Раздел Г-037
Дж. Куллини
ЛЕСА МОРЯ
Жизнь и смерть на континентальном шельфе
Л., Гидрометеоиздат, 1981 г. 280 стр.; с илл.
Вниманию читателя предлагается еще одна книга о море. Их было уже довольно много за последние годы. Они были посвящены разным проблемам — и это вполне естественно, потому что Мировой океан привлекает к себе интерес людей самых разных специальностей и профессий. Одни книги, промелькнув, не оставляли после себя никаких следов, к другим постоянно возвращаются, их помнят, их перечитывают.
Книга является уникальным исследованием биологии шельфа области Мирового океана, чрезвычайно богатой пищевыми и минеральными ресурсами. На примере пяти обширных районов континентального шельфа, окружающих Северную Америку, автор анализирует геологическое происхождение шельфа, Минине человеческой деятельности на его обитателей, описывает разнообразие жизни шельфа я обстоятельства, могущие погубить ее. Для широкого круга читателей.
СОДЕРЖАНИЕ
Познать — и сберечь
Предисловие
Впечатления: I. Путешествие в неизвестную страну
Новая Англия
I. Ракообразные Новой Англии
II. Что-то неладно с рыболовством
III. Океаническая нефть: восприимчивость к ней животных
Атлантическая окраина континента. Умеренная зона
I. Великие долины моря
II. Между песком и небом
III. Горячая нефть, горячая вода и горючий атом
IV. Порча моря
Впечатления: 11. Портреты за завесой воды
Мексиканский залив
I. Море изобильного многообразия
II. Следы в море
III. Морские .чеса
IV. Пропитанный нефтью шельф
V. Отравленный колодец
Тихоокеанское побережье
I. Круговорот камня
II. Круговорот воды
III. Плавучие леса
IV. Красные приливы
V. Леса бурых водорослей
VI. Загрязнение моря нефтью: преодоление последствий vVII. Ароматическая смесь загрязнений
Впечатления: III. Берега „внутреннего космоса"
Аляска и Арктика
I. Мир без лета
II. Жизнь теплокровных животных в холодном море
III. Последняя подводная граница
Философский подход к океану
I. Морская целина: идеалы и насу щная необходимость
II. Марикультура
III. Индустриализованный шельф
IV. Техника: от ракет до мидий
V. Морское право
Познать — и сберечь
Вниманию читателя предлагается еще одна книга о море. Их было уже довольно много за последние годы. Они были посвящены разным проблемам — и это вполне естественно, потому что Мировой океан привлекает к себе интерес людей самых разных специальностей и профессий. Одни книги, промелькнув, не оставляли после себя никаких следов, к другим постоянно возвращаются, их помнят, их перечитывают.
И вот новая книга — Дж. Куллини „Леса моря. Жизнь и смерть на континентальном шельфе". Сразу же следует подчеркнуть, что на ярком и пестром фоне „морской" литературы эта работа не может остаться незамеченной. В чем же заключается своеобразие написанного Куллини? Однозначного ответа на этот вопрос быть не может, ибо неоднозначна сама книга. Прежде всего это относится к ее жанру: живой дневник исследователя-натуралиста и научно-философское эссе, лапидарная, почти газетная, публицистика и скрупулезно точные научные описания и, наконец, эпизоды, граничащие с фантастикой,— все это причудливо перемешалось на страницах книги.
Вместе с автором мы скользим в густых зарослях водорослей, опускаемся в небольшом подводном аппарате на дно каньона, пробираемся через густые мангровые заросли, видим стремительный полет кальмара сквозь штормовую ночь... Мы внимательно следим за рассуждениями Куллини, в чем-то соглашаясь, а в чем-то и не соглашаясь с ним... И по его же воле мы вдруг оказываемся в центре огромного косяка, засасываемого в водозаборное устройство атомной электростанции, или же в ловушке-привидении рядом с погибающим от голода омаром, на которую как рок надвигается огромный трал. Короткая передышка, и со всех сторон нас окружают обезумевшие от ужаса лососи, которым преградила дорогу в родную речку огромная бесконечная сеть... Что это — мрачная фантастика?. Больное воображение человека, смертельно напуганного техническим прогрессом? Такое ведь уже неоднократно встречалось и в антиутопиях, и на страницах газет и журналов, и в претендующих на научность футурологических работах. На этот раз, к сожалению, нет. Так может быть, так уже часто бывает.
Что же заставило Куллини написать эту странную книгу о море, а нас — читать ее? Почему не уменьшается наш интерес к Океану, покрывающему значительную часть поверхности Земли? Что порождает все новые и новые поколения исследователей этого чуждого нам мира, из. которого когда-то вышли на сушу наши предки и каждый шаг в глубь которого дается нам с таким трудом?
Неизбежно возникает и еще один вопрос — а нужно ли вообще предпринимать эти шаги? Человечеству хватает дел на суше, огромные территории которой либо совсем не освоены, либо только начинают осваиваться. Более того, в родной для них среде, изученной гораздо более полно, чем море, люди не научились еще распоряжаться своим богатством разумно и по-хозяйски. Уже сейчас нам часто приходится восстанавливать и исправлять то, что было уничтожено и разрушено, не всегда по злому умыслу, чаще по незнанию, которое не позволяло, а иногда и по сей день не позволяет оценить в полной мере возможные последствия тех или иных решений и хозяйственных мероприятий. Этим придется заниматься и в дальнейшем. Казалось бы, уроки, преподанные природой, должны были научить людей осторожности в обращении с Океаном. Но, к сожалению, не всегда на ошибках учатся.
Море с древнейших времен влекло к себе людей (и не только романтиков). Особенно ярко это проявляется в нашу эпоху, когда на поверхности Мирового океана и в его глубинах в плотный узел противоречий переплелись политика и наука, мирная торговля и военные демонстрации, вопросы международного права и современное пиратство, рыба и нефть.
Современная цивилизация немыслима без вовлечения в сферу хозяйственной деятельности человека природных ресурсов моря. Вопрос — использовать или не использовать—уже не стоит перед нами. Проблема гораздо серьезнее: как использовать?
Вот этому главным образом й посвящена предлагаемая вниманию читателей книга Дж. Куллини
. Дж. Куллини пишет не обо всем Океане, а только о небольшой его части — континентальном шельфе Северной Америки: Новая Англия, Мексиканский залив, скалистые берега Калифорнии, Аляска. Автор знакомит нас с удивительным миром шельфа, наполняя книгу живыми описаниями природы этих далеких от нас районов земного шара.
Но Куллини не беспристрастный наблюдатель. Главное, что привлекает в этой книге,— личное отношение автора к тому, что происходит в описываемом им мире. А происходят там скверные вещи. Миллионы лет формировалась эта ни с чем не сравнимая по богатству и разнообразию система жизни, развиваясь по своим собственным законам. И вот в этот устойчивый и, по сути дела, весьма консервативный мир, где самые ничтожные изменения совершаются тысячелетиями, проник быстрый на решения Человек XX века, вооруженный всей технологической мощью своего времени. За примерами того, к чему приводит „решительное" вмешательство, не подкрепленное пониманием процессов, протекающих в природе, далеко ходить не надо. Они есть здесь же, в Америке. Достаточно вспомнить печальную судьбу прерий, превращенных в каменистую пустыню, и судьбу некогда населявших их бизонов. Примеры подобного рода, к сожалению, можно найти уже и на шельфе.
Именно против грубого вмешательства в жизнь континентального шельфа, чреватого подобными последствиями, страстно выступает Куллини. Иногда рисуемые им картины носят прямо-таки апокалипсический характер, но беда в том, что они вполне реальны. Так уже бывает, так наверняка будет, если вовремя не остановиться. Автор, однако, далек от мысли вообще не использовать континентальный шельф. Он прекрасно отдает себе отчет в том, что в современном динамично развивающемся мире человечеству не обойтись без природных ресурсов шельфа. Только использовать их надо'разумно и экономно. А для того, чтобы это можно было сделать, надо изучать шельф, изучать тщательно, ничего не опуская, не пренебрегай никакими, казалось бы второстепенными, деталями. На уровне современных знаний мы далеко не всегда можем правильно оценить истинное значение того или иного наблюдаемого факта.
Проблемы, проблемы, проблемы... Сколько их возникает, когда речь заходит об использовании и эксплуатации континентального шельфа. Чисто биологические и природоохранные, экономические, социальные, политические, технические и т. д. Правда, многое остается за рамками книги, хотя автор и пытается по возможности полно охватить очень широкий круг вопросов. Но Куллини биолог, и естественно, что основное внимание он уделяет именно биологическим аспектам той чрезвычайно серьезной проблемы, имя которой — Континентальный Шельф. Все остальное его интересует и волнует постольку, поскольку оно сказывается на состоянии природной среды прибрежных участков моря.
Надо отдать должное автору — виновных он не щадит. Государственные службы Соединенных Штатов и крупные нефтяные корпорации, городские власти Нью-Йорка, устраивающие свалку . отходов в открытом море, и ученые, выполняющие исследования по заказу тех или иных фирм (и заинтересованные в дальнейшем получении подобных заказов)—все эти организации и люди подвергаются резкой критике за непродуманность решений, корыстолюбие, научную недобросовестность, пренебрежение сохранностью природной среды ради немедленной выгоды. За всем этим отчетливо прослеживаются контуры капиталистической системы хозяйствования, которая обрекает окружающий нас мир, в том числе и континентальный шельф, на хищническое разграбление.
В запале борьбы с нарушителями спокойствия на континентальном шельфе Куллини нередко наносит удары не глядя (эпизод разрушения ловушек для омаров советскими траулерами). Да, наши успехи в развитии морского рыболовства весьма значительны. Советский морской рыболовный флот — один из самых мощных и совершенных в мире, и мы справедливо рассматриваем это как большое достижение. Мы оказываем большую помощь и развитии морского рыболовства целому ряду развивающихся стран. Советские рыбаки, вооруженные надежными судами и совершенной техникой, строго соблюдают всс международные соглашения, регулирующие промысел в территориальных и международных водах.
Вряд ли прав Куллини и тогда, когда он с нескрываемым ужасом пишет о перспективах развития техники лова, об осуществляемых и еще только разрабатываемых проектах. Дело не в самой технике и даже не в людях, которые ею пользуются. Дело в законах общественного развития, которым неизбежно подчиняются действия людей. И гигантские плавучие базы, обеспечивающие безопасность и облегчающие нелегкий труд рыбаков, не нанесут вреда природным ресурсам, если только вести промысел в строгом соответствии с научно обоснованными нормами вылова рыбы.
В настоящее время богатства моря используются крайне примитивно. В некоторых отношениях мы еще мало отличаемся от наших далеких предков, обеспечивавших свое существование охотой и сбором съедобных растений. Но если на суше мы уже давно разводим домашних животных и получаем высокие урожаи специально выращиваемых растений, то в море об этом пока приходится только мечтать. Еще очень много предстоит сделать, чтобы период „первобытного собирательства" (пусть контролируемого и даже прогнозируемого) сменился хорошо налаженной хозяйственной деятельностью, основанной на выращивании нужной нам морской продукции (будь то рыбы, беспозвоночные или водоросли). Однако это неизбежный путь, по которому должны развиваться эксплуатация и использование морских ресурсов. Совершенно прав Куллини, когда в первых, пока еще довольно робких, попытках введения марикультур видит большое будущее. Первые результаты обнадеживают. Надо сказать, что у Куллини Это не просто красивая фраза — сам он активно работает в этой области.
Известная ограниченность общественно-политических взглядов автора сказывается в ряде предлагаемых им рецептов спасения шельфа. Иногда сдержанность и корректность изменяют ему и в чисто биологических вопросах. Вызывают удивление, например, склонность к антропоморфизации своих „героев" и отдельные излишне вольные трактовки и рассуждения о сложнейших научных проблемах. Это и попытки описать „чувства" животных, и рассуждения об особенностях эволюции и интеллекте дельфинов, и предположение о возникновении в будущем у кальмаров способности к активному полету, и многое другое. Правда, отдавая должное самокритичности автора, следует отметить, что сам он честно пишет в предисловии о спекулятивности подобного рода предположений.
Однако подобные недостатки не умаляют значения этой сравнительно небольшой по объему книги, так полно и ярко выразившей всю сложность проблем, возникающих перед Человеком, когда он сталкивается с окружающей его природой. „Теперь, когда техника, находящаяся в руках человека, соперничает с силами самой планеты, человек несет главную ответственность за судьбу континентального шельфа и все живущее на Земле",— так заканчивает Куллини свое предисловие.
В библиотечных каталогах его книга будет значиться как книга о шельфе. На самом деле она об ответственности —нашей общей ответственности за „зеленые холмы Земли" и за чистую воду Океана.
Охрана и защита окружающего нас мира во всем его многообразии и сложности стали законом жизни нашего общества. Сохранить нашу планету— вот задача, которая может быть решена только общими усилиями всех людей, живущих на Земле.
А. А. Добровольский
Предисловие
Континентальный шельф представляет собой особую среду. Во многих отношениях он принадлежит и суше, и морю. С точки зрения геологов шельф — это подводное продолжение суши, постепенно понижающееся в открытое море до определенной границы, откуда начинается континентальный склон, более круто спускающийся в глубь моря. В большинстве районов эта граница лежит на глубине около 200 метров, то есть 1Лэ средней глубины Мирового океана. В прошлом бывало не раз, когда суша, это царство воздуха, яркого солнечного света, травы и деревьев, дождя и снега, рек и ледников, отвоевывала континентальный шельф у моря. За последний ледниковый период уровень Мирового океана понизился более чем на 150 метров. Вероятно, в прошлом нередко случалось и другое — море поднималось, заливая огромные равнины, а континентальный шельф продвигался в глубь материка и удваивал свою ширину за счет прибрежных равнин Соединенных Штатов. Под стать геофизическому динамизму континентального шельфа и его биологическая энергия. Шельф является чрезвычайно благоприятной естественной средой для водных растений и животных, и в этом отношении зеленая гладь, покрывающая шельф, совершенно непохожа на стерильно чистую голубизну глубоководных частей океана. Очень может быть, что в неописуемо стародавние времена жизнь на Земле началась на каком-нибудь первозданном континентальном шельфе, вдали от мрачного скалистого берега. Теперь шельф с удивительной щедростью обеспечивает существование всякого рода живых организмов, от бактерий до млекопитающих.
Для подробного освещения всех взаимосвязей геологических и физических факторов, условий существования сообществ живых организмов (биоценозов) и экосистем, а также влияния, оказываемого человеком на континентальный шельф, потребовалось бы много лет, книг и авторов. Я сделал попытку дать лишь некоторое представление об этом скрытом мире. Я попытался также дать общий обзор некоторых аспектов экологии пяти больших районов прибрежных вод Северной Америки.
Главное внимание я уделил проблемам, с которыми животные сталкиваются на шельфе, и будущему, которое их ожидает. Как морская выдра осуществляет экологический контроль над окружающей ее средой; как креветка реагирует на приливы и отливы и на сюрпризы, которые несет с собой взбаламученный поток; как рыба менхаден воспринимает самое незначительное потепление воды—таковы некоторые важные явления, происходящие на континентальном шельфе, и большинство из них все еще не получило должного объяснения. Специалисты, занимающиеся экологией моря, в общем сходятся во мнении, что их наука находится в младенческом возрасте. Нужны годы, а может быть десятилетия, упорной работы, чтобы с уверенностью ответить на многие вопросы, касающиеся как распределения и богатства жизни, так и более трудно уловимых факторов, управляющих функционированием и жизнеспособностью экосистем. Может статься, что некоторые вопросы никогда не получат абсолютно точных ответов, и, подобно прогнозам погоды, в них всегда будет присутствовать слово „вероятно". Я сделал попытку ограничить основные проблемы, связанные с изучением окружающей среды в прибрежных водах и в открытом море, теми районами, где их .воздействие ощущается или, возможно, будет ощущаться наиболее сильно. Такой подход помогает избежать повторений при описании каждой географической области в отдельности. При этом важно отметить, что в прибрежных водах Новой Англии скапливаются пестициды и тяжелые металлы и то же самое происходит в Мексиканском заливе и у берегов Южной Калифорнии; нефтяная пленка одинаково отрицательно скажется на организмах, обитающих у мыса Канаверал и у полуострова Кейп-Код; инсектицид ПХБ (парахлорфенил-парахлорбензол-сульфанаты) равно присутствует в заливе Пьюджет-Саунд и у побережья в Мексиканском заливе, штата Флорида.
В книге использована самая последняя литература по шельфу. Автор пользуется главным образом метрической системой мер, так как ей принадлежит будущее. Однако в главах „Впечатления" во многих случаях сохраняется английская система. Если океанографу, скажем, нужно затянуть полутораметровую планктонную сетку, он непременно попросит кусок веревки в пять футов. И рыбаки по-прежнему скажут об омаре, что он весит 3 фунта, а не 1,3 килограмма.
В ходе чтения книги читатель столкнется с некоторыми высказываниями, имеющими в высшей степени спекулятивный характер, например о наличии понятливости у китообразных и о способности кальмаров летать. Хотя подобные высказывания и могут вызвать удивление у ученых, все равно о таких вещах забавно думать, и по крайней мере некоторые специалисты, оставаясь наедине с собой, не отказывают себе в удовольствии поразмышлять об этом.
Все описания животных основаны на подлинных экспериментах и наблюдениях — как моих собственных, так и заимствованных из устных рассказов и книг. Пытаясь передать атмосферу мира других существ, писатели стремятся познать этот мир до конца, но на пути к пониманию жизни, протекающей иод водой, лежат два трудно одолимых препятствия — уровень развития науки и неадекватность наших ощущений. Тем не менее, в общем и целом, многие жители моря подобны нам в том отношении, что они видят и осязают, едят и пьют, совершают далекие путешествия, проявляют сильные симпатии к одному и антипатии к другому, делают ошибки и извлекают уроки. Но только человек в своих устремлениях познать море ставит перед собой далеко идущие цели и мысленно переносится в будущее.
Знание жизни океана и четкое представление перспектив, стоящих перед наукой, сейчас стало жизненно важным делом. Теперь, когда техника, находящаяся в руках человека, соперничает с силами самой планеты, человек несет главную ответственность за судьбу континентального шельфа и за все живущее на Земле.
Впечатления: I
Путешествие в неизвестную страну
Всего в нескольких милях от большого города на северо-востоке Соединенных Штатов проходит граница одного из наименее исследованных и наиболее важных девственных районов мира. Это уникальное место занимает огромную площадь с чередующимися светлыми и затененными участками. Скалистые рифы и каньоны, обширные темные и безмолвные равнины изобилуют жизнью.
Эта зона почти не менялась с самых ранних времен существования Земли, хотя в продолжение долгих зим ледникового периода и в результате других, более глубоких изменений в поведении беспокойной Земли, ее границы постоянно меняли свои очертания, а физические условия и, соответственно, жизнь, ее населяющая, подвергались многим переменам.
Исследователь, работающий в этих районах, попадает в необычное окружение. Нередко ощущается потеря ориентации и даже способности управлять своим телом. Границы между такими явлениями, как день и ночь, утрачивают остроту и четкость. Неожиданные сочетания красок удивляют и радуют глаз. Нужно быть готовым воспринимать новизну. Нужно суметь приспособиться. Даже смена времен года происходит здесь незаметно.
Интригующей естественной истории этой зоны, ее красоте и безлюдью могло бы позавидовать любое другое место на Земле. Но человеку здесь нелегко, а неподготовленного опасности ждут на каждом шагу. Больше чем в каком-нибудь другом районе Земли, человек в море только гость: остаться здесь он не может.
Это безлюдное место к тому же не менее уязвимо, чем другие. То, что его первозданная природа остается пока еще относительно нетронутой, объясняется его недоступностью, внушающей человеку страх. Но в конце концов человек стал вторгаться и сюда. Вооруженный новой техникой, он уже продвигается вперед, обшаривая каждый отдаленный уголок. Пока человеческая деятельность не успела еще нанести ощутимый вред этой части планеты, однако угроза серьезных нарушений надвигается, видимо, быстрее, чем понимание того, что сохранение этой великой естественной экосистемы в ее первоначальном здоровом виде жизненно важно для существования самой Земли.
Однажды вместе со своим товарищем я отправился в путешествие по континентальному шельфу у побережья Новой Англии. Дело было солнечным летним днем. Город был еще виден, когда, отойдя немного от берега, мы выключили мотор лодки. Я помню, как во внезапно наступившей тишине мне показалось, что я попал в какой-то далекий нереальный мир, хотя цивилизация была совсем рядом. Мы привели в порядок наши акваланги и взвалили их на спины. Затем, балансируя на противополож- ... .
............................
***
...
|