RSS Выход Мой профиль
 
Главная » Статьи » Библиотека C4 » 4.Художественная народов СССР литература

ХНС-бн001. Бажан М. Избранные призведения в 2-х томах

Раздел ХНС-бн001

Микола Бажан. ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ

перевод с украинского
МОСКВА «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» 1984

...


обложка издания
Портрет

МИКОЛА ПЛАТОНОВИЧ БАЖАН
ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В 2-х ТОМАХ том 1
Пер. с укр./Предисл. Ю. Суровцева.
—М.: Худож. лит., 1984.— 351 е., портр.

Аннотация: Микола Бажан (1904—1983)—известный украинский советсьий поэт, видный общественный деятель и ученый. Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской и Государственной премий СССР. В нервый том «Избранных произведений» включены стихи разных лет.






ТОМ ПЕРВЫЙ СТИХИ
...

Нет, взора не скрыли упавшие веки, 
Глаза и теперь — из бессмертной дали — 
На землю глядят и живут в человеке 
В любом уголке обновленной земли.

Ты сердце свое распахни перед ними, 
В их ясную мудрость стремись заглянуть — 
И правда предстанет делами живыми, 
И светлым предстанет твой жизненный путь.

И сердце сильнее-сильнее забьется, 
 то, что ничтожно, что спесью зовется, 
Что губит достоипство людям земным,— 
Исчезнет, развеется, сникнет, как дым.

И если ты так поступал и так мыслил, 
Как ленинский взгляд на века утвердил, — 
То, значит, ты будущность мира приблизил, 
Не зря по любимой земле проходил.
1980

| Содержание:
Ю. Суровцев. Живой огонь культуры

СТИХИ. НАЧАЛО ПУТИ
21 января. Перевод П. Железнова
Папоротник. Перевод П. Железнова
Разрыв-трава. Перевод Э. Багрицкого
Ночь Железняка. Перевод П. Железнова
Ночной рейс. Перевод П. Ушакова

СТРОЕНИЯ
I. Собор. Перевод П. Поступалъского
II. Врата. Перевод И. Поступалъского
III. Здание. Перевод И. Поступалъского

Число. Перевод П. Ушакова
Садовник («...Такое прозрачное солнце...»). Перевод Б. Тур- еанова

СТИХИ О ГРУЗИИ
Перенесение праха Важа Птавела. Перевод Н. Ушакова
На руинах в Кутаиси. Перевод П. Железнова
Путь на Тмогвп. Перевод П. Антокольского
Переводя Давида Гурампгавилп. Перевод Д. Самойлова
Триптих Симопу Чиковани. Перевод М. Алигер

УЗБЕКИСТАНСКИЕ СТИХИ
Садовник («Крпк бирюзовых птиц, шакалов тонкий плач
Перевод П. Антокольского
Танцовщица. Перевод П. Антокольского
Гробница Тимура. Перевод П. Антокольского

БЕССМЕРТИЕ Три повести о товарище Кирове
Повесть первая. Знамя. Перевод Б. Турганова
Повесть вторая. Ночь перед боем. Перевод Б. Турганова
Повесть третья. День. Перевод Б. Турганова

Отцы и сыновья. Перевод М. Матусовского
Мать. Перевод Л. Длигача
Мальчик из Чуфут-Кале. Перевод Н. Заболоцкого

БОРИСЛАВСКИЕ РАССКАЗЫ
I. На окраине Борислава. Перевод Д. Бродского
II. Предчувствие грозы. Перевод Д. Бродского
III. На Карпатских взгорьях. Перевод Д. Бродского

В ДНИ ВОЙНЫ
Клятва. Перевод Б. Турганова
Баллада о подвиге. Перевод П. Заболоцкого
Наш тапк. Перевод П. Ушакова
Даниил Галпцкий. Перевод М. Зенкевича
Зов. Перевод И. Ушакова
Эпизод. Перевод В. Виноградова

СТАЛИНГРАДСКАЯ ТЕТРАДЬ
Ветер с Востока. Перевод Б. Турганова
Накануне. Перевод М. Зенкевича
Возле хаты. Перевод П. Антокольского
Дорога. Перевод Б. Турганова
На переправе. Перевод П. Антокольского
На берегу. Перевод П. Антокольского
В яру. Перевод М. Зенкевича
На командном пункте. Перевод М. Зенкевича
Прорыв. Перевод 11. Асеева

КИЕВСКИЕ ЭТЮДЫ
На левом берегу. Перевод М. Лозинского
На улице. Перевод М. Лозинского
Около университета. Перевод Н. Заболоцкого
Яр. Перевод М. Лозинского
Утро. Перевод М. Лозинского
На площади. Перевод М. Лозинского
Строитель. Перевод II. Заболоцкого

НА ПУТЯХ МИРЛ АНГЛИЙСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
Дуврские скалы. Перевод П. Антокольского
Виг Беп. Перевод М. Светлова
Странствующий джентльмен. Перевод И. Заболоцкого
Набросок портрета. Перевод П. Антокольского
Живопись на панели. Перевод П. Антокольского
Солдатская баллада. Перевод П. Антокольского
Сумерки в Гайд-парке. Перевод Н. Заболоцкого
В одном из лондопских кварталов. Перевод П. Антокольского
В Стратфорде-на-Эйвопе. Перевод П. Антокольского
По шотландской дороге. Перевод П. Заболоцкого
Воспоминания о Вернее. Перевод Н. Заболоцкого

У СПАССКОЙ БАШНИ
Вступлеппе. Перевод П. Антокольского
На поле Куликовом. Перевод Н. Заболоцкого
Гопец. Перевод П. Антокольского
Встреча у ворот. Перевод П. Антокольского
В одпо осепнее утро. Перевод В. Звягинцевой
На Ленинских горах. Перевод В. Турганова

МИЦКЕВИЧ В ОДЕССЕ
Песня о трех ножах. Перевод М. Матусовского
Импровизация. Перевод А. Ревича
Мазурка. Перевод А. Ревича
Над морем. Перевод Н. Заболоцкого
Буря. Перевод П. Заболоцкого
Симфония. Перевод В. Потаповой
Думы в день отъезда. Перевод А. Ревича
Двое. Перевод В. Виноградова

ИТАЛЬЯНСКИЕ ВСТРЕЧИ
Встречи. Перевод А. Зайца
Беседа с другом. Перевод Е. Долматовского
Глаза. Перевод А. Зайца
На Форуме Рима. Перевод А. Суркова
Перед статуями Микеланджело. Перевод М. Алигер

СИЦИЛИАНА
Песпя. Перевод Е. Долматовского
На ступенях храма. Перевод А. Суркова
Праздничпан ночь. Перевод А. Суркова

В САРДИНИИ
«Где сухость ржавых трав...» Перевод А. Суркова
«Сколько бесплодных нив...» Перевод А. Суркова
Леся Украинка п Сен-Ремо. Перевод П. Антокольского

ЗНАКИ
УМАНСКИЕ ВСТРЕЧИ
Искра. Перевод Д. Самойлова
Боги Эллады. Перевод Д. Самойлова
Соль. Перевод Д. Самойлова
Дождевой прелюд. Перевод Д. Самойлова
Ночные раздумья старого мастера. (Позма). Перевод П. Шкляревского
Именем человека и парода. Перевод Р. Нинонена
В Музее Ленина. Перевод Р. Нинонена
Воспоминание о Димитрове. Перевод М. Алигер
Памятппк Лесе Украипке в Саскатупе. Перевод Л. Озерова
Кларнет Тычппы. Перевод М. Алигер
Николаю Тихонову. Перевод Л. Смирнова
Олесю Гончару. Перевод М. Матусовского
Памяти Юрия Смолича. Перевод Я. Хелемского
«Вглядись в себя поглубже...» Перевод Я. Хелемского
Пролог к воспоминаниям. Перевод М. Матусовского
Первый спсг. Перевод Я. Хелемского
«Луг осенен благословеньем снега...» Перевод Я. Хелемского
Лампочка вдалеке. Перевод М. Алигер
Вспышка созвездий. Перевод П. Кондаковой
Тишина. Перевод Ю. Мезенко
«Чебрец п переск, мгаистые холмы...»
Выздоровлепие. Перевод Ю. Мезенко
«Пусть опалеппым ртом еще хоть раз коснусь...» Перевод Ю. Мориц
«Мы столько дорог одолелп вдвоем...» Перевод Ю. Мориц
«В себе самом, как в келье затхлой, замыкаться...» Перевод Ю. Мориц
Шепот. Перевод Ю. Мориц
Белый цвет шиповника. Перевод Вяч. Иванова

НОЧНЫЕ КОНЦЕРТЫ
Криница Леонтовпча. Перевод И. Шкляревского
Ночь на Ивана Купала. Перевод И. Шкляревского
Бразилиана Вилла-Лобоса. Перевод Л. Озерова
Голос Эдпт Пиаф. Перевод Я. Хелемского
«Неокопченная» симфония Шуберта. Перевод Л. Смирнова
Вальс Сибелпуса в Ленинграде. Перевод П. Кура
Трио № 2 Бориса Лятошпнского. Перевод Н. Кондаковой
Седьмая симфония Шостаковича. Перевод И. Шкляревского
Его глаза. Перевод Н. Кондаковой

***

МИКОЛА ПЛАТОНОВИЧ БАЖАН
ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ
ТОМ ВТОРОЙ
СТАТЬИ и ВОСПОМИНАНИЯ
Перевод с украинского Я. Григорьева

Аннотация:
Во второй том «Избранных произведений» Миколы Бажана (1904—1983) — основоположника украинской советской поэзии, видного общественного деятеля и ученого, Героя Социалистического Труда, лауреата Ленинской и Государственной премий СССР — включены статьи и воспоминания о литературе, театре, об известных поэтах, писателях, актерах, режиссерах.

| Содержание:
СТАТЬИ И ВОСПОМИНАНИЯ
I
Вместо вступления
Певец великого братства
Мастер железной розы
Диптпх об Александре Довженко
Незабываемая Ванда
Он разговаривал с горами
«Этна-Таормнна»
Вкус солнца в слове
Воспоминания о Кремеице
Мужество и нежность
Слово, напоенное солнцем
Василий Эллан-Блакптный
Эдуард Багрицкий
Леонид Первомайский
Концерт в Киеве во время осады
Ната Вачпадзе
Давид Кугультинов

II
Над страницами альбома
Великий в кругу великих
Огонь в одежде слова
Бессмертная поэма
Колыбель над Арагвой, приют над Хоролом
Слово человеческой надежды.
Негасимый свет Черного Леса
«Крымские сонеты» Адама Мицкевича
Невзгоды и величие поэта
Петрарка в восточно-славянском мире

Если интересуемая информация не найдена, её можно Заказать


Категория: 4.Художественная народов СССР литература | Добавил: foma (02.10.2013)
Просмотров: 1034 | Теги: литература народов СССР | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Категории
1.Древнерусская литература [21]
2.Художественная русская классическая и литература о ней [258]
3.Художественная русская советская литература [64]
4.Художественная народов СССР литература [34]
5.Художественная иностранная литература [73]
6.Антологии, альманахи и т.п. сборники [6]
7.Военная литература [54]
8.Географическая литература [32]
9.Журналистская литература [14]
10.Краеведческая литература [36]
11.МВГ [3]
12.Книги о морали и этике [15]
13.Книги на немецком языке [0]
14.Политическая и партийная литература [44]
15.Научно-популярная литература [47]
16.Книги по ораторскому искусству, риторике [7]
17.Журналы "Роман-газета" [0]
18.Справочная литература [21]
19.Учебная литература по различным предметам [2]
20.Книги по религии и атеизму [2]
21.Книги на английском языке и учебники [0]
22.Книги по медицине [15]
23.Книги по домашнему хозяйству и т.п. [31]
25.Детская литература [6]
Системный каталог библиотеки-C4 [1]
Проба пера [1]
Книги б№ [23]
из Записной книжки [3]
Журналы- [54]
Газеты [5]
от Знатоков [9]
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0