ЗАКЛЮЧЕНИЕ
КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ ИЗ ИСТОРИИ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОЙ ФОНЕТИКИ
§ 104.
Завершая изложение сведений о русской фонетике, необходимо в краткой форме рассказать об истории изучения русской фонетики лингвистами, работавшими в России (а затем в СССР) в конце Х1ХивХХв. При небольшом объеме пособия пришлось, конечно, ограничиться лишь схематическим изложением этого вопроса. Ограничение коснулось также состава лингвистов: нами рассматриваются лишь работы отечественных языковедов, несмотря на то что труды зарубежных ученых (как, например, Р. Якобсона, Н. С. Трубецкого, М. Халле и других) также весьма существенны. И наконец, по той же причине указываются лишь работы, посвященные сугубо фонетическим вопросам, фонология же оставлена в стороне, хотя это и довольно трудно было сделать, учитывая их неразрывную связь (см. стр. 6).
Исследования по русской фонетике, начиная с XVIII в., т. е. со времени появления трудов В. К. Тредиаков-скогои М. В. Ломоносо в а, которые по праву считаются ее основоположниками, являются тем зерном, из которого выросла и продолжает расти современная фонетика.
И. А. Бодуэн де Куртенэ (1845—1929) был первым ученым в XIX в., который занимался русской фонетикой, хотя и не экспериментально. Он не написал цельного труда по фонетике русского языка, однако многие из его работ были построены на русском фонетическом материале, как, например, курс введения в языковедение (последнее издание в 1917 г.), который он неоднократно читал, и ряд других. Целиком посвящена русскому письму и фонетике
279
его работа «Об отношении русского письма к русскому языку», вышедшая в 1912 г. 1.
Одним из выдающихся русских лингвистов, в частности фонетистов, конца XIX и первой половины XX в. был ученик И. А. Бодуэна де Куртенэ В. А. Богородицкий (1857—1941). Он работал в Казанском университете, где создал впервые в России лабораторию экспериментальной фонетики, в которой проводился ряд интересных исследований. Богородицкий объединил ряд фонетистов (например, М. И. Берг, И. Н. Ершова, Г. Шарафа и др.), помогавших ему в работе. После смерти Богородицкого лаборатория была закрыта, так как никто из его сотрудников (по разным причинам) не смог встать после своего учителя во главе Казанской школы.
Богородицкий написал по русской фонетике ряд книг, первая из них вышла в 1880 г. Это было исследование о безударных гласных в русском языке, а все его наблюдения над фонетикой русского языка сосредоточились в труде «Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных», изданном в 1930 г. Книга эта была впервые построена целиком на опытах с использованием существовавшей в то время аппаратуры: кимографа, искусственного нёба, спирометра 8, камертонов, с помощью которых устанавливалось движение тона и давалась нотная запись, и т. д.
В начале XX в. стали выходить в свет труды А. И. Т о м-сона (1860—1935), работавшего в Одессе, фонетические взгляды которого наиболее полно отразились в книге «Общее языкознание» (второе издание в 1910 г.). Раздел фонетики построен главным образом на материале русского языка. Несмотря на то что взгляды Томсона во многом уже устарели, тем не менее острый слух фонетика делает его наблюдения весьма ценными. Надо отметить, что Томсон, а также Богородицкий и Щерба были одними из первых, использовавших экспериментальные методы в фонетике, хотя еще и несовершенные с точки зрения современного состояния техники.
В это же время в Ленинграде (бывшем Петербурге) работал ученик Бодуэна де Куртенэ, выдающийся лингвист широкого профиля Л. В. Щ е р'б а (1880—1944). Не затра-
1 Переиздана в выдержках в кн.: „Избранные труды по общему языкознанию", т. II. М., 1963.
2 Прибор для измерения объема выдыхаемого воздуха при про-
изношении.
280
гивая многочисленных работ по другим отраслям языкознания, здесь следует остановиться только на его трудах по фонетике русского языка, которые снискали ему заслуженную известность как фонетиста. Его первая небольшая работа в этой области, написанная по-французски для между* народного журнала «Mattre phonetique» в 1911 г.,— «Cours expose de la prononciation russe» 1.
Вторая его работа «Русские гласные в качественном и количественном отношении» (1912 г.) легла в основу всех последующих работ как самого Щербы, так и других исследователей. Она является настольной книгой для каждого специалиста по фонетике русского языка и до сих пор не потеряла значения, несмотря на несовершенство аппаратуры того времени, что Щерба прекрасно понимал и о чем он писал. Однако он ограничился только изучением русского вокализма, исследование согласных было им сделано слуховым методом и опубликовано в двух незаконченных работах а. Работа «Теория русского письма» по замыслу Щербы должна была стать аналогичной работе Бодуэна де Куртенэ «Об отношении русского письма к русскому языку», однако Щерба не успел ее закончить. Эти две книги были предназначены для широких читательских кругов, и поэтому русская фонетика изложена в них крайне просто и без показа экспериментальных данных.
Из современников, упомянутых выше лингвистов, которые также занимались изучением русской фонетики, хотя и в орфоэпическом плане без привлечения экспериментальных данных, надо отметить еще В. И. Чернышева (1867—1949), давшего среди других и работу «Правильность и чистота русской речи» (1914 г.), и Д. Н. Ушакова (1873—1942), опубликовавшего, тоже среди многих других, работу «Русская орфоэпия и её задачи» (1928). Так как в русской орфоэпии за последние десятилетия произошли многие сдвиги, эти книги имеют теперь в значительной степени уже лишь историческое значение.
Одним из видных современных русских фонетистов является Р. И. Аванесов (1902), работы которого относят-
1 Она напечатана в переводе в кн. „Языковая система и речевая деятельность" (Л., 1974).
2 В „Грамматике русского языка" в разделе „Фонетика" и в „Теории русского письма". Последняя была перепечатана в кн. „Языковая система и речевая деятельность" (Л., 1974).
281
ся к более позднему времени, к пятидесятым — семидесятым годам.
Аванесов начинал свою научную деятельность как диалектолог, и его фонетические изыскания связаны как с диалектологией, так отчасти и с историей языка. В области русской фонетики он известен в основном как фонолог, так что эта сторона его деятельности (как уже было сказано выше) здесь не будет затрагиваться. Его наиболее крупные работы в области русской фонетики — это «Фонетика современного русского литературного языка» (1956 г.) и затем «Русское литературное произношение» (5-е изд., 1972 г.) и другие более мелкие. Аванесов также не занимается экспериментальными исследованиями, хотя иногда и приводит их в своих работах из других источников.
К этому же времени относятся и работы А. Н. Г в о з д е в а (1892—1959), который дает в разделе фонетики (в кн. «Современный русский литературный язык», 1958 г.) некоторые краткие сведения о русской фонетике. Вторая его книга—это сб. «О фонологических средствах русского языка» (1949 г.), где имеются и чисто фонетические статьи. Гвоздев излагает материал просто и доходчиво, хотя и несколько кратко, также без показа экспериментальных данных, так как такими исследованиями он не занимался.
Как Аванесов, так и Гвоздев совершенно сознательно, по принципиальным соображениям, не включали в русскую фонетику как вопросы ударения во фразе, так и мелодику.
Из непосредственных учеников Л. В. Щербы, продолжателей его идей, в настоящее время следует назвать прежде всего Л. Р. 3 и и д е р а. Хотя Зиндер и занимается главным образом вопросами общей фонетики, однако в его работах широко используются материалы русской фонетики, преимущественно сведения об акустике русских звуков. В книге Зиндера «Общая фонетика» (1960 г.) приводятся фонетические данные большого количества языков, среди которых русский язык занимает главное место. Акустике русских звуков посвящен ряд статей Зиндера, в частности статья (в соавторстве с Л. В. Бондарко и Л. А. Вербицкой) «Акустические характеристики безударности» (1966 г.) и ряд других.
Русской фонетикой (так же как и общей) занимается близкая ученица Л. В. Щербы автор данного пособия М. И. М а-тусевич. В книге «Введение в общую фонетику» (1959 г.), основанной на фонетических данных ряда языков, приво-
282
дятся в первую очередь факты русской фонетики. Артикуляционной стороне русского вокализма, чем по преимуществу занимается М. И. Матусевич, посвящены статьи, построенные на исследовании звуков с помощью рентгенографии.
Из молодых лингвистов-фонетистов, работающих по русской фонетике в Ленинграде, надо назвать прежде всего Л. В. Бондарко. Она начала свою научную деятельность с изучения акустики русских гласных, что и изложено в ряде ее статей, например «К вопросу об акустическом составе русских ударных гласных» (1962 г.). Затем она перешла к экспериментальному изучению слога (на русском материале), что до сих пор не было сделано. Этому посвящена ее докторская диссертация, а также ряд статей, в том числе «Структура слога и характеристика фонем» (1967 г.).
В плане акустического исследования гласных работает Л. А. Вербицкая, опубликовавшая ряд статей по акустике русских звуков. См., например, ее статью «О звуковых эталонах русской речи» (1964 г.).
Н. А. Любимова анализирует акустико-артикуля-ционную характеристику согласных (в основном сонантов). См. ее работу «Спектральная характеристика русских сонантов» (1965 г.). В настоящее время Н. А. Любимова занята главным образом созданием пособий по методике преподавания фонетики студентам- иностранцам, что особенно важно для изучения русского языка. Любимовой уже создано, например, пособие «Русское произношение. Ударение. Ритмика. Интонация» (1975 г.).
Из лингвистов-фонетистов, работающих в других городах нашей страны, надо назвать Л.В.Златоустову, занимавшуюся вопросами словесного ударения в русском языке. Затем она расширила круг своих наблюдений и перенесла их на вопросы фонетической структуры слова в потоке речи, т.е. на акустические средства в организации целой фразы, и написала книгу «Фонетическая структура слова в потоке речи» (1962 г.).
В Москве работали и продолжают работать многие лингвисты-фонетисты. С. С. В ы с о т с к и й исследует диалектную фонетику, А. М. Кузнецова, Н. И. Ж и н-кин, Е. А. Брызгунова изучают особенности русского произношения в плане преподавания его иностранцам, Н. А. Еськова анализирует современное русское про-
283
изношение, связывает изучение фонетики с изучением русской орфографии.
Среди лингвистов, работающих по русской фонетике в Киеве, следует указать Л. Г. Скалозуб, которая провела большую экспериментальную работу по рентгенографическому и палатографическому исследованию русских согласных. Интересный материал, собранный ею и опубликованный в книге «Палатограммы и рентгенограммы согласных фонем русского литературного языка» (1963 г.), является хорошей основой артикуляционного исследования согласных.
В последние десятилетия изучение русской фонетики с помощью экспериментальных методов все более распространяется.
<<<---