RSS Выход Мой профиль
 
Юрий Николаевич Тынянов КЮХЛЯ. РАССКАЗЫ | ПРИМЕЧАНИЯ (продолжение)

ПОДПОРУЧИК КИЖЕ
Впервые — «Красная новь», 1928, № 1.
Замысел «Подпоручика Киже» первоначально воплотился не в рассказе, а в сценарии немого фильма, написанном Тыняновым в бытность его сотрудником сценарного отдела фабрики «Севзап-кино» (ныне — студия «Ленфильм»), куда он поступил в 1926 г. Помимо «Подпоручика Киже», он написаЛ сценарии «Шинель» (по Гоголю), «Союз великого дела» (совместно с Ю. Г. Оксманом), «Смерть Вазир-Мухтара» и ряд статей о кинематографе (наиболее фундаментальная среди них — «Об основах кино» в сборнике «Поэтика кино», М.— Л., 1927).
Кинорежиссеры С. Юткевич в книге «О киноискусстве» (Искусство, М., 1962) и Г. Козинцев в книге «Глубокий экран» (Искусство, М., 1971) вспоминают о самом рождении замысла «Подпоручика Киже». Тынянов увлеченно пересказывал анекдотический случай с царским солдатом, охранявшим голое поле: артиллерийский склад, ранее стоявший тут, упразднили, след его давно исчез, но приказ о снятии поста отдан не был. На месте, где некогда находился склад, десятилетиями сменяются караулы. Охраняемая пустота — в этом образе для Тынянова воплощалась бессмыслица самодержавно-бюрократической системы. Это было «зерном» замысла, претерпевшего существенные изменения в процессе дальнейшей работы.
Создавая фабулу сценария, а затем и рассказа, Тынянов использовал несколько анекдотов, относящихся к годам царствования Павла I. Писатель сам указал на один из источников фабулы «Подпоручика Киже». В журнальной публикации рассказ имел своего рода введение (отброшенное в отдельном издании). Там Тынянов ссылался на «двухстрочный анекдот», «неумно записанный» со слов этнографа и писателя В. Даля одним «важным, чванным и глупым мемуаристом». Как установлено, мемуаристом этим является С. М. Сухотин, записавший в своей «памятной тетради» 21 декабря 1865 г. несколько анекдотов из времен Павла I, рассказанных В. Далем. Вот один из них: «Павел, приняв ошибку писаря: подпоручики же (киже) за имя собственное, произвел этого Киже, в продолжение одного года, из подпоручиков в полковники и тогда потребовал его к себе для представления из какого-то отдаленного армейского полка. Штаб, т. е. Военная коллегия, для скрытия ошибки, объявил его умершим». Другой анекдот, записанный Сухотиным, гласит:
«Император Павел, проживая летом в Гатчине, имел обыкновение после обеда отдыхать, сидя в кресле, в комнате, выходящей на улицу, с раскрытою дверью на террасу. В продолжение такого отдохновения все меры были приняты для соблюдения самой мертвенной тишины. Однажды камер-паж Яхонтов, впоследствии московский сенатор, страшный тогда шалун, вздумал во время этого страшного царского дреманья смешить какими-то фарсами стоявших у окна в нижнем этаже дворца фрейлин, которые, опасаясь шума, заперли окошко прямо в лицо Яхонтову, а последний, к вящему их страху, вдруг закричал: «Слушай!»— и потом, соскочив с цоколя, убежал и скрылся. Павел, разбуженный этим криком, велел дежурным и коменданту отыскать во. что бы то ни стало, кто кричал «слушай». Посланные сменялись один после другого, весь дворец и караул пришли в смятение, и после напрасных поисков старик-комендант уговорил одного из солдат взять на себя вину, обещая ему, конечно, богатое вознаграждение. Трепещущий комендант объя-
498
4
вил государю, что виновный найден, тогда Павел, призвав к себе солдата, спросил его: ты кричал: слушай? «Виноват, я»,— отвечал солдат. «Какой славный голос,— сказал Павел,— дать ему 100 рублей!» (см. «Русский архив», 1894, кн. 1, № 2, с. 266).
В поисках других материалов, которые ему понадобились в работе над «Подпоручиком Киже», Тынянов обратился к сборнику «Павел I. Собрание анекдотов, отзывов, характеристик, указов и пр. Составили Александр Гено и Момич» (СПб., 1901), где также записан анекдот о Киже (с некоторыми вариациями). В этой книге Тынянов почерпнул материал для линии Синюхаева: «Одного офицера драгунского полка по ошибке выключили из службы за смертью. Узнав об этой ошибке, офицер стал просить шефа своего полка выдать ему свидетельство, что он жив, а не мертв. Но шеф, по силе приказа, не смел утверждать, что тот жив, а не мертв. Офицер поставлен был в ужасное положение, лишенный всех прав, имени и не смевший называть себя живым. Тогда он подал прошение на высочайшее имя, на которое последовала такая резолюция: «Исключенному поручику за смертью из службы, просившему принять его опять на службу, потому что жив, а не умер, отказывается по той же самой причине» (с. 250).
Из этого же сборника Тынянов воспользовался материалом и для других эпизодов рассказа: выкрик Павла «Мы погибли» в момент появления гонца, который в действительности привез радостную для Павла весть о смерти Екатерины, рассказ про туфлю, брошенную Нелидовой вслед императору, и др. (см.: Ю. Д. Левин. Об источниках «Подпоручика Киже».— Сб. «Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры». Наука, М.— Л., 1965, с. 393—3%).
Фильм по сценарию «Подпоручик Киже» должен был стать первой режиссерской работой С. Юткевича, но осуществить его постановку тогда, п 1927 г., по ряду причин не удалось. Из сценария родился рассказ, который послужил основой для звукового фильма, поставленного в 1934 г. Фильм оказался неудачным.
С. 304. Ее величество матушка ваша скончалась.—Имеется в виду Екатерина II (1729—1796).
С, 307. ...кусты, такие оке почти, как в Трианоне.— Трианон — название двух дворцов в Версале, бывшей резиденции французских королев.
С. 308. Потемкинский дух вышибу...— Екатерина II отстранила сына от государственных дел, собиралась лишить его права наследования. Государственные дела вершились ее приближенными, среди которых одним из наиболее влиятельных был Григорий Александрович Потемкин (1739—1791). Павел ненавидел его и, одержимый стремлением установить в армии суровую дисциплину, даже во внешнем виде войск стремился уничтожить следы реформ, которые проведены были Потемкиным. Снова были введены косички, пудра и т. д.
С. 309. ...не махался с женщинами...— На языке светских щеголей и щеголих XVIII в. «махаться» означало: флиртовать, заводить романы. Это слово, как и вообще светский жаргон, высмеивалось в сатирическом журнале И. И Новикова «Живописец».
Гобой любви» — oboe damour, музыкальный инструмент XVIII в.
С. 312. Химеры — в героической мифологии огнедышащие чудовища с львиной пастью, змеиным хвостом и .козьим туловищем.
499
Бренна Викентий (Винченцо) Францевич (1740—1819)_архитектор, итальянец по происхождению; работал' в России в 1780— 1801 гг.
Камерон Чарлз (30-е гг. XVIII в.—1812)—архитектор, шотландец по происхождению, работал в России в 1779—1811 гг.
...незадолго перед тем обезглавленного Людовика XVI.— Французский король Людовик XVI (род. 1754) был казнен 21 января 1/93 г. по постановлению Конвента.
Мария-Антуанетта (1755—1793)—французская королева, жена Людовика XVI, также казненная.
Сатурн — здесь: бог времени в греческой мифологии.
Похитительница престола...— Екатерина II воцарилась в результате дворцового переворота (28 июня 1762 г.), свергнув при помощи гвардии своего мужа Петра III.
Иван Четвертый — Иван IV Васильевич Грозный (1530—1584), великий князь Московский с 1533 г., а с 1547 г.— русский царь} укрепляя централизованное Русское государство, жестоко подавлял сопротивление боярства.
С. 315. Кобыла — род скамьи, к которой привязывали подвергавшихся телесному наказанию.
С. 318. При бабке Елизавете...— Имеется в виду Елизавета Петровна (1709—1762), российская императрица (1741—1761).
С. 319. Ее случай был на ущербе...— то есть она теряла положение фаворитки.
Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович (1752—1828) — поэт-сентименталист, автор популярных в XVIII в. песен и романсов; занимал видные должности при дворе.
С. 321. ...вырыл из могилы убитого... немецкого недоумка...— Речь идет о сыне голштейи-готторпского герцога Карла-Фридриха, вступившем в 1761 г. на русский престол под именем Петра III. Он был убит во время дворцового переворота, поставившего у власти его жену Екатерину II. После ее смерти Павел вырыл останки своего отца, перевез их в Зимний дворец, а затем — в Петропавловскую крепость, уже вместе с гробом Екатерины.
С. 322. ...денщик-турок, который ваксил его сапоги, делался графом.— Имеется в виду Кутайсов Иван Павлович (ум. 1834), пленный турок, камердинер Павла I, сделавший в его царствование блестящую карьеру, награжденный в 1799 г. графским титулом.
С. 323. Аракчеев Алексей Андреевич (1769—1834) был одним из самых приближенных к Павлу людей. 7 ноября 1796 г. был назначен петербургским комендантом, на другой день произведен в генерал-майоры, четыре дня спустя награжден орденом Анны, в апреле 1797 г. возведен в бароны, в мае 1798 г. получил графский титул.
С. 324. ...покрывшись гуньками.— Гуньки — ветхая истасканная одежда, рубище.
С. 330. Беннигрен Леонтий Леонтьевич (1745—1826) — генерал.
Олсуфьев Адам Васильевич (1721—1784) — статс-секретарь Екатерины II.
С. 331. Пален Петр Алексеевич (1745—1826) — петербургский военный губернатор, начальник остзейских губерний, великий канцлер Мальтийского ордена в 1798—1801 гг.
С. 332. ...по официальным известиям, от апоплексии — Павел I был убит заговорщиками в ночь на 12 марта 1801 г. в своем дворце, не без ведома сыйа — будущего Императора Александра I.
500
ВОСКОВАЯ ПЕРСОНА
Впервые — «Звезда», 1931, № 1, 2.
В числе документальных источников, которыми пользовался Ю. Тынянов, работая над этой повестью, следует назвать книги: Осип Беляев. Кабинет Петра Великого. СПб., 1793 (2-е изд.— СПб., 1800), «Опись предметам, сохраняющимся при Императорской Академии наук (в здании Кунсткамеры), в отделении, называемом: Кабинет Петра Великого, приведенном в новое устройство в 1837 году». СПб., 1837 (2-е изд.—СПб., 1844); П. Пекарский. Наука и литература при Петре Великом. СПб., 1862; В. Андреев. Представители власти в России после Петра I. СПб., 1871; Д. Ровинский. Русские народные картинки. СПб., 1881; М. И. Семевский. Царица Екатерина Алексеевна, Анна и Вилим Монс. СПб., 1884.
С. 333. Акт о Калеандре.— В начале XVIII в. словом «акт» обозначалась не часть драмы или спектакля, а все драматическое действие . в целом. «Акт о Калеандре и Неонильде» — инсценировка переводного романа (итальянского происхождения). Главная тема &той огромной пьесы (она занимает четыреста страниц печатного текста большого формата) — библейская тема «Песни песней»: любовь сильнее смерти.
Блументрост Иван Лаврентьевич (1676—1756)—полковой врач, а с 1722 г. архиятр (то есть главный придворный медик), начальник медицинской канцелярии и придворной аптеки.
Яков Тургенев — один из шутов Петра I.
Бечевник (бичевник) — береговая полоса вдоль судоходных рек, дорога для бурлаков и лошадей, тянущих суда бечевой, место для причала судов, где их конопатят и смолят, или для жилья работников.
От сестры был гоним...— Имеется в виду старшая сестра Петра I Софья (1657—1704), бывшая с 1682 до 1689 г. фактической правительницей России. Она боролась с Петром за власть и, потерпев неудачу, была заточена в монастырь.
Монахине несносен...— Первая жена Петра Евдокия Федоровна (1669—1731) была пострижена в монахини в 1698 г. Вместе со своим сыном царевичем Алексеем была центром партии, враждебной Петру и его преобразованиям.
Сын ненавидел...— Алексей Петрович (1690—1718) отрицательно относился к реформам Петра. Скончался под пытками.
Миньон (франц.) — милый.
...Данилович — вор.— Речь идет о Меншикове (Меньшикове) Александре Даниловиче (1673—1729), любимце Петра. Обычно он за свои весьма крупные злоупотребления отделывался денежными штрафами. Но ставшие в 1722—1723 гг. известными Петру преступления Меншикова — захват частной и казенной собственности, взяточничество, превышение власти — были столь велики, что он уже Не мог надеяться вернуть себе доверие царя. Петр сместил Меншикова с поста президента военной коллегии, о его преступлениях велось следствие, прекращенное после смерти Петра.
...цедула от Вилима Ивановича...— Имеется в виду Вилим Монс (1688—1724), личный адъютант царя, а затем камер-юнкер, управляющий делами царицы. В 1724 г., вскоре после того, как Монс по случаю коронации императрицы был возведен в камергеры, он был схвачен и казнен за взяточничество. Но .имеются данные, что это был лишь официальный предлог, а причиной казни явилась связь Монса с Екатериной, ставшая известной Петру. До Петра дошел
501
и донос о том, что в одной из записок (цедулок) Екатерины к Монсу содержался рецепт отравленного питья, предназначавшегося для- царя. Сохранилось свидетельство, что Петр из мести возил Екатерину смотреть на отрубленную голову Монса.
С. 334. Герцог Ижорский.— В 1707 г. Петр пожаловал Менши-кову княжеский титул, выдав ему грамоту «на княжение Российское и Ижорское». Герцогу Ижорскому и светлейшему князю Российскому были подарены «во владение вечное» города Копорье и Ямбург. В 1708 г. в Москву было отослано повеление Петра соединить все иигерманландские (см. прим., с. 509) канцелярии в одну, назвав се Ижорской, под командою Меншикова.
...монастырское пограбление...— В России монастыри владели вотчинами (то есть имениями, населенными крепостными крестьянами) и получали огромные доходы. Петр решительно ограничил церковное землевладение. Часть монастырских доходов шла на нужды государства. У монастырей отбирались накопленные ими деньги и драгоценности. Но многое при этом попадало не в казну, а в руки сановников и чиновников.
...почепское межевание...— За Полтавское сражение Меншнков был пожалован в фельдмаршалы и сверх того получил города Почеп и Ямполь. Уже впоследствии, не добившись от Петра города Батурина (см. ниже), Меншиков задумал иным способом расширить свои владения в Малороссии: он прибирал к Почепу земли и людей, к этому городу не относившиеся. Гетман подал жалобу на Меншикова, началось дело о размежевании земель «почепских», в котором против злоупотреблений Меншикова выступал Шафиров (см. ниже). Меншиков в начале 1723 г. был вынужден признать свою вину и просить у Петра «милостивого прощения».
Дача — здесь: плата, жалованье, взятка. ' ...по пятьдесят ефимков...— Ефимок — русское название талера, австрийской серебряной монеты, обращавшейся в России в первой половине XVIII в., приравнивался к одному рублю.
Город Батурин — столица малороссийского гетмана Мазепы. Был взят приступом Меншиковым в 1708 г. После Ништадтского мира (1721) Меншиков настойчиво выпрашивал у Петра «город Батурин с предместьем и с уездом... и с хуторами, и с мельницами, и с землями, и с жителями». Но просьба не была исполнена. Меншиков получил город Батурин от Екатерины I в 1726 г.
Маетность — собственность, владение.
Князь Римский...— В 1707 г. за победу под Калишем австрийский двор («император Римский») присвоил Меншикову титул князя Римского. В дипломе за князем утверждалось его происхождение от благородной литовской фамилии. Это утверждение перешло затем и в русскую грамоту 1707 г., которой Петр возводил Меншикова в русские князья.
С. 335. ...барона Шафирки...— Имеется в виду Шафиров Петр Павлович (1669—1739), дипломат, управляющий «посольским приказом», вице-канцлер. Его дед был крещеным евреем. В 1723 г. Шафиров вел борьбу против злоупотреблений Меншикова, но против-! ная партия уличила его самого в злоупотреблениях по службе. Приговоренный к смертной казни, Шарифов уже с плахи был отправлен в ссылку. Екатерина I вернула Шафирова К государственной деятельности.
С. 336. Брюс Яков Вилимович (1670—1735) — генерал-фельдцех-мейстер (руководитель артиллерийского ведомства), а затем генерал-фельдмаршал, составитель первого, появившегося в печати в 1709 г.,
502
календаря. В 1714 г. был обвинен в хищении казенных денег, но избег гнева Петра. Надеясь на свою счастливую звезду, Меншиков вспоминает о Брюсе, сумевшем в свое время остаться безнаказанным за преступления, подобные тем, которые совершены им.
Растреллий— Растрелли Карло Бартоломео (1670—1744), литейщик и скульптор. Итальянец по происхождению, он купил себе во Франции графский титул. В 1716 г. был нанят в Париже, а затем в Кенигсберге представлен Петру, который, «приметив в нем остроту ума и другие редкие природные дарования», отправил его в Петербург к Меншикову. Здесь Растрелли занимался литьем пушек и украшением города. Выполненные им бронзовые фигуры на мотивы басен Эзопа (в петровское время переведенных и изданных) были установлены на левом берегу Невы. Конная статуя Петра работы Растрелли находится в Ленинграде, на площади перед Инженерным замком.
С. 337. Дук— французское «дюк», от латинского dux: значило: князь, воевода, также и — герцог. (Прим. авт.).
Ваша алтесса...— Алтесса — титул, примерно: «светлость». Говорили и писали: «ваше алтесса» и «ваша алтесса». (Прим. авт.).
Каравакк Луи (ум. 1754)—французский живописец. Был отправлен из Парижа в Петербург в 1716 г., в одно время с Растрелли.
С. 338. ...у Цесаря...— Цесарем в Московской Руси именовали германского императора (главу так называемой Священной римской империи).
С. 340. Левкое — мел с клеем особого состава.
Рафаил — Рафаель Санти (1483—1520), великий итальянский художник.
Андрей Верокий — Вероккил Андреа (1435—1488), итальянский скульптор и живописец.
Луи Четырнадцатый — Людовик XIV (1643—1715), король Франции.
С. 341. ...ог фурмов пушечных...— Фурм, фурма (лат.) — чугунная труба для плавки. (Прим. авт.).
С. 342. ...до Ерика, Фонтанной речки.— Река Фонтанка была глухим, непроточным рукавом (ериком) Невы.
С. 343. ...которую все звали Катериной Алексеевной, а он Кате-ринушкой, а прежде звали драгунской женой, Катериной Василевской, и Скавронской, и Мартой...— Будущую императрицу Екатерину до принятия ею православия в 1705 г. звали Мартой. Она была приемышем одного из священников Мариенбургского округа, а после того, как вся его семья вымерла от чумы, она попала в дом пастора Глюка (см. прим., с. 510). Здесь она вышла замуж за шведского драгуна. После занятия Мариенбурга войсками Петра Марта попала к Шереметьеву (см. прим., с. 507), затем—к Меншикову, из дома которого перешла к Петру. Марта происходила из семьи литовского выходца в Ливонию Самойлы Скавронского (Сковорощенки). Петр Звал Екатерину Василевского потому, что в детстве она жила на воспитании у тетки Марьи Василевской. В сохранившихся письмах Петра к ней он в первые годы их связи называет ее «маткой», а затем «Катеринушкой».
Досканец — ящичек, ларец.
С. 345 Верея, верейка — небольшая лодка с парусом, шлюпка,ялык
Адмиральский час — 11 часов, перед обедом. В этот час кончались присутствия всех коллегий, в том числе и адмиралтейской; чле-. ны (и Петр) заходили в австерию (см.) выпить водки. (Прим. авт.).
Австерия (итал. osteria) —гостиница, кабак.
503
С. 346. Лев Свейский, Змей Китайский.— Речь идет о гербах шведском и китайском.
Питер-Бас — голландское слово baas — заведующий работами, смотритель, мастер. Цеховое звание. Петр получил его в Саардаме! Курс от корабельного подмастерья до баса он прошел всего в два дня. Явный парад. (Прим. авт.).
...господин капитан бомбардирской роты Петр Михайлов.— В начале Азовского похода (1696) Петр числился бомбардиром, в конце его получил чин капитана, а за границу отправился в качестве «волонтера Петра Михайлова».
С. 347. ...дядю, которого убили...— Во время стрелецкого бунта 1632 г. сторонниками царевны Софьи был убит один из братьев Натальи Кирилловны (матери Петра I)—Иван Кириллович Нарышкин.
Ромодановский Федор Юрьевич (ум. 1717) пользовался неограниченным доверием Петра, который назначил его главным начальником Москвы, присвоил ему при этом «титло Князя Кесаря и Величества» и облек особыми полномочиями. Ромодановский с необычайной жестокостью производил «розыски» и казни врагов Петра I.
С. 348. ...на Мусина-Пушкина, из Сената.— Речь идет об Иване Алексеевиче Мусине-Пушкине, участнике походов Петра (назначен сенатором в 1711 г.).
Долгорукий Григорий Федорович (1656—1723) в сенате принадлежал к партии родовитых людей, враждовавших с Меншиковым и его сторонниками.
Он был генерал-фискал и готовил доклад.— В 1711 г. одновременно с учреждением сената было учреждено и фискальство, то есть система «надсмотрения» за правильностью действий государственного аппарата. В основном задача генерал-фискала (то есть главного надзирателя) и подчиненных фискалов заключалась в выявлении фактов казнокрадства. По частным делам Петр допускал взяточничество (так как государство не могло полностью обеспечить служащих жалованьем), однако жестоко преследовал взяточничество, вредившее государственным доходам. Фискалы доносили о многих случаях казнокрадства. Но наиболее усердный из них, обер-фискал Нестеров, уличенный сам в преступлениях, был в 1722 г. казнен.
С. 350. Адиция (лат.) — сложение.
Супстракция (лат.) —вычитание.
С. 351. Апраксин Федор Матвеевич (1661—1728)—один из самых знаменитых сподвижников Петра; в 1717 г. был назначен президентом адмиралтейств-коллегии со званиями генерал-адмирала и сенатора.
Ягужинский Павел Иванович (1683—1736) был любим Петром I, считался его «правым глазом». В 1722 г. при учреждении в сенате должности генерал-прокурора был назначен на этот пост.
С. 353. Вини, вины — старое картежное слово: масть пики. В XVI—XVII вв. эта масть изображалась на немецких картах как виноградный лист или плод с острой верхушкой и черенком. Слово «вино» означало не только вино, которое пьют, но и виноград. (Прим. авт.).
Жлуди (собственно—желуди)—старое картежное слово, означает масть трефы, или крести. На старых немецких картах было изображение желудей. (Прим. авт.).
Зернь — кости или зерна, которые употреблялись в мошеннической игре на деньги, в чет и. нечет.
Арак — ост-индская водка. . • . .
С. 355. Рокайли — раковины.
504
Филипп Депорт — французский поэт XVI в. «Поэт легкого нрава, придворный куртизан. Увязался в Польшу за герцогом Анжуйским, которого в Польше выбрали королем. Польша ему не понравилась, и он, уезжая, написал эти стихи. Лебланк, видно, школяром где-то читал или слышал этот «стих». (Прим. авт.).
Гезель (искаж. нем.) — товарищ, помощник.
...для перемены винного духа...— Винный дух — старое обозначение спирта (буквально перевод латинских слов «спиритус вини»).
С. Зоб. Брутализировать — вести себя грубо, по-скотски (от франц. brutal — грубый, скотский).
Тентамина (лат.) — поползновение.
Гезауф (нем. Gesauf) — попойка.
Шумахер Иоганн (Иван Данилович, 1690—1761) —немецкий ученый, прибыл в Петербург в 1714 г. При Петре I был библиотекарем и смотрителем кунсткамеры. В 1721 г. был отправлен за границу с научными целями.
...рраус, рраус...— собственно немецкое heraus! heraus! — вон! вон! (Прим. авт.).
С. 357. Интеррегнум (лат.) — междуцарствие.
Помирать коту не в лето...— «Котом» в народе называли Петра I (усы придавали его лицу нечто кошачье). Сохранился ряд лубочных картинок, где в связи со смертью Петра своеобразно трактован традиционный сюжет народного лубка «Как мыши кота хоронят».
С. 358. Днесь умирает от пипки табацкия — то есть: умирает от курительной трубки.
Выменей, король самоедский.— При дворе Петра среди прочих шутов был шут, родом поляк, носивший этот титул. Петр устроил ему шутовскую коронацию, для которой были специально вызваны двадцать четыре самоеда с множеством оленей, присягавшие ему в верности. В бумагах Петра сохранилось начало перевода пьесы Мольера «Les precieuses ridicules» («Смешные жеманницы»), сделанного королем самоедским,— «Драгыя смеянныя».
Она началась в Москве... была в Летнем дворце... Потом стала куншткамора...— Еще когда столицей была Москва, Петр передал в ведение главной аптеки приобретенные им за границей коллекции «рыб, птиц и гадов, сохраняемых в склянках». Там же находились и анатомические препараты, главным образом «уроды», или «монстры» (под страхом смертной казни от 28 января 1704 г. было запрещено убивать или таить «младенцев, рожденных уродами», что ранее широко практиковалось в России). В 1714 г. коллекции Петра и его библиотека были перевезены в Петербург и размещены в Летнем дворце. До 1718 г. все это считалось личным собранием царя и называлось «Императорский кабинет». Но в указанном году было отдано распоряжение перевезти коллекции в Куншт Камору (немецкие слова, означающие: «палата искусств», или «палата редкостей»), в дом Александра Кикина, в так называемые Кикины палаты. С начала 1719 г. кунсткамера стала доступной для довольно широкого круга посетителей. «Я хочу, чтобы люди смотрели и учились»,— сказал Петр. С 1724 г. кунсткамере отпускались специальные средства для угощения посетителей, дабы возбудить к ней интерес. Рядом указов предписывалось собирать для кунсткамеры разнообразные экспонаты.
С. 359. Цукерброд (нем. Zuckerbrot) — дословно: сахарный хлебец, печенье.
Пуерискапут (лат.) — мальчикова голова.
С. 363. ...иршаной рукавицей — рукавицей из кожи, выделанной под замшу.
505
Гагарин, сибирский провинциал.— Матвей Петрович Гагарин при образовании губерний был назначен сибирским губернатором («провинциалом»). Творил огромные злоупотребления (при пособничестве Меншикова), за что в 1721 г. был повешен.
Ах, . что есть свет...— Обыкновенные русские стихи или песня, сочинения Вилима Ивановича Монса. Он писал русские слова немецким (или латинским) письмом. Такое письмо называлось «слободским языком» — по «Немецкой слободе» в Москве. (Прим. авт.).
С. 364. Газард — риск, опасность; по объяснению самого Петра— «страхом чинимое дело». (Прим. авт.).
Гамильтон (ум. 1719)—по русским документам Мария Даниловна Хаментова, камер-фрейлина; была любовницей Петра I, а затем любовницей царского денщика И. М. Орлова. Была казнена, а ее голова хранилась в кунсткамере.
Указ о монстрах или уродах.— В 1718 г. был издан указ о «соблюдении всякого человеческого или скотского урода»; были назначены цены, которые надлежало выплачивать «приносящим оных уродов» (100 р. за живого, 15 р. за мертвого человеческого, 10 р. и 3 р. за «скотского урода»), а в 1720—1721 гг. были даны указания о покупке для кунсткамеры «обретаемых в сибирских могилах драгоценностей и всяких вообще любопытных вещей».
С. 365. ...монстр Фома...— Он был доставлен в кунсткамеру в 1720 г.; Петр приказал ему находиться здесь в качестве истопника, а по его смерти «сделать из кожи его чучелу, поставить ее навсегда в кунсткамеру».
С. 366. Бортное ухожье...— пчельник, пасека.
...вышел из тягла.— Под «тяглом» понималась вся совокупность государственных повинностей, возлагаемых на крестьянство. Выйти из тягла, по существу, было невозможно, от него освобождала только военная служба.
...перед нарвским походом...— В 1700 г. русская армия потерпела под Нарвой поражение, а в 1704 г. Петр снова осадил Нарву, которая была самым важным пунктом Ингерманландии, и взял ее штурмом.
С. 367. Характер — чин, должность.
Трактамент (лат.) — здесь: договор, контракт.
С. 368. ...зельный двор — зелейный, то есть пороховой двор.
С. 370. Слово и дело! — В царствование Петра словесное оскорбление царя, неодобрительный отзыв о его действиях считались государственным преступлением, караемым смертью. Эти преступления назывались «Слово и дело государево». Под страхом казни вменялось «сказывать слово и дело государево», то есть доносить о подобного рода преступлениях. Такое «сказывание» приобрело огромное распространение, так как все опасались обвинения в недонесении. .
Караульщики-профосы...— Профос (немецкое Profoss) — старший над арестантами, тюремный староста. Смотрел за чистотой, чинил казни по уставу. Произносилось и так: профост. Отсюда уже легко и- просто: прохвост — известное ныне как бранное слово. (Прим. авт.).
Гноеопрятатели — уборщики.
Их сказки во всем разошлись...— В данном случае речь идет о показаниях, ответах на предъявленные обвинения.
Повоет — испорченное погост: деревня, волость.
С. 372. Никон (1605—1681) —.патриарх московский и всея Руси.
Фурманщики — извозчики.
506
С. 373. Пастушок Михаил Валдайский.— Валдайский священник Михаил написал несколько панегирических стихотворений, посвященных Петру I. Тыняновым взяты в качестве эпиграфа строки из стихотворения, написанного в 1718 г. Не только валдайский Михаил именовал себя пастушком,— епископ Стефан Яворский в письмах к Петру подписывался: «Стефан — пастушок рязанский».
Ко медиальный акт — пьеса.
С. 376. Виниус Андрей Денисович (ум. ок. 1652) — голландский купец, жил в России при деде Петра. Занимался хлебной торговлей, а потом литейным делом и поставлял в казну пушки. (Прим. авт.).
С. 377. Левенвольд Рейнальд-Густав (1693—1758).— Был камер-юнкером Екатерины, которая, став императрицей, произвела его в камергеры. Пользовался ее особым расположением; в 1726 г. вместе со своими братьями получил графский титул.
Сапега Петр (1701—1771) жил в доме Меншикова в качестве жениха его дочери Марии, но понравился Екатерине, которая приблизила его к себе; в 1726 г. был пожалован в камергеры. Екатерина женила его на своей племяннице Софье Скавронской. Полученные в приданое огромные поместья Сапега распродал, выручив за них около двух миллионов, и вернулся на родину, в Литву, так как не считал свое положение в России достаточно прочным.
С. 379. Комтурный — от «комтурство» — область, которая передавалась светским лицам — членам духовных орденов на откуп для управления и «кормления». (Прим. авт.).
С. 380. Бутурлин Александр Борисович (1694—1767) — денщик Петра I, впоследствии генерал и фельдмаршал; участвовал в нескольких походах Петра, в частности против шведов.
Шереметьев Борис Петрович (1652—1719)—сподвижник- Петра I, фельдмаршал.
С. 381. ...Лизенка... потом уже привенчана.— Привенчанный — прижитый до брака, а потом усыновленный, такие дети стояли у венца вместе с родителями. (Прим. авт.).
Голстейнский — голштейн-готторпский герцог Карл-Фридрих (1700—1739), женившийся в 1725 г. на дочери Петра Анне; их сын Карл-Петр-Ульрих стал впоследствии императором России под именем Петра III.
С. 382. ...золотой пуппхен (нем.) — золотая куколка.
«Welt, ade».—
Welt, ade! ich bin dein miide, Ich will nach dem Himmel zu. Немецкие стихи Вилима Ивановича Монса:
Свет, прощай, я утомлен тобой, Я хочу отойти к небесам. В XIX веке это назвали бы элегией. (Прим. авт.).
Артикул — здесь: ружейный прием.
С. 383. Фонтанж — головное украшение, названное так по имени любовницы Людовика XIV госпожи Фонтанж. (Прим. авт.).
С. 384. Екатерина возрыдала — цитата из оды Державина «Водопад» (1791). Екатерина сорок дней держала тело умершего Петра непогребенным и ежедневно утром и вечером по получасу плакала над ним. Придворные дивились такому обилию слез, а два англичанина нарочно ходили ко гробу Петра, чтобы смотреть на эту диковину.
...веки и кроиши...— Веко — лубочная коробка; место для продажи мелочных товаров, ларь; крошня — плетенная из прутьев корзина.
507
С. 385. ...щепетильный гортиный купец — то есть торговец галап-тереей.
...состоит интересантом — то есть компаньоном.
...когда сам стал вдаваться в бабью власть и подаваться в боярскую толщу...— Речь идет о Петре, якобы поддавшемся власти Екатерины и начавшем покровительствовать не купечеству, а старому боярству.
С. 386. Сим молитву деет...— надпись к лубочной картинке «Зерцало грешного», имевшей широкое хождение в XVIII в. Здесь изображалась жизнь человека со дня рождения и до смерти, беспощадной ко всем без разбора. Ей подвластны изображенные тут же сыновья библейского Ноя —Сим (он символизирует духовенство), Хам (символизирует крепостное крестьянство) и, в виде царя на престоле, Фет (Яфет).
С. 387. Сандарак — лак, изготовляемый из смолы африканского хвойного растения.
Элиогабал (Гелиогабал) — римский император (III в.)
С. 388. Симон Волхв считается родоначальником церковных ересей; выдавал себя за высшее божество. Существует легенда о его «неудачной попытке» вознестись на небо.
С. 391. Силен — в греческой мифологии воспитатель и наставник Диониса, покровителя виноделия.
С. 392. Толстой Петр Андреевич (1649—1729)—дипломат; склонил царевича Алексея Петровича к возвращению из Неаполя в Россию, а затем участвовал в суде над ним. За это был богато награжден Петром и поставлен во главе Тайной канцелярии.
Парсу нки — портреты.
Репнины — Аникита Иванович (1668—1726), сподвижник Петра, фельдмаршал, с 1724 г.— президент военной коллегии; его сын, Василий Аникитович, с юных лет участвовавший в военных походах под командой отца.
С. 396. Столетов Егор Михайлович — секретарь и чиновник особых поручений у Монса, «канцелярист коррешпонденции ее величества», был, подобно самому Монсу, наглым взяточником. Как и Монс, сочинял чувствительные песни.
С. 397. Ушманать — уговорить, улестить. (Прим. авт.).
- Пистолет-миновет — введенный Петром танец менуэт.
А господин Фарсон и Арцух фон Поплей были новейшие драматические названия.— Имеются в виду две пьесы петровского времени: «Комедия о графе Фарсоне» с острой любовно-драматической фабулой и «Честный изменник, или Фредерико фон Поплей и Алоизия, супруга его» — трагедия на тему супружеской чести, поруганной и отомщенной. Арцух — герцог.
С. 398. Menschenkot (нем.).— Так враги обыгрывали фамилию Меншикова (по-немецки означает — человеческий кал).
Хунцват (испорченное немецкое Hundsfott) — брань; сукин сын. (Прим. авт.).
...принц Кушимен — французский пасквиль на Меньшикова — «Prince Kouchimen». Анаграмма фамилии Men-chi-kou-Kou-chi-men. (Прим. авт.).
Ахитофел — по библейскому мифу, советник царя Давида; стал на сторону царского сына Авессалома, а когда убедился, что победил Давид, повесился. «Если вспомнить, что Авессаломом называл Феофан Прокопович Алексея Петровича, то окажется, что намек Я гужи некого ядовитый. Всего скорее — намек на планы Меньшикова насчет сына Алексея Петровича, будущего Петра II. (Прим. авт.).
508


окончание--->>>
Мои сайты
Форма входа
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0