RSS Выход Мой профиль
 
Сулхан-Саба Орбелиани. МУДРОСТЬ ВЫМЫСЛА |




МУДРОСТЬ ВЫМЫСЛА


Жил некогда царь, деяний которого никто даже вообразить не в силах; он скопил в сердце своем добротой и благотворением столько милосердия, что и сам не мог его измерить. Пылкость и жестокость своего г невливого сердца он умерял благостным дуновением богобоязненности, щедростью утолял жар лучше, чем облака, несущие влагу; обильнее дождя, падающего с небес, были дары, которыми он награждал людей.
Страх и трепет перед ним охватили все страны мира, страшнее грома казался он людям, но милость его и ласка были пленительнее и сладостнее, чем сосцы матери для младенца.
Имя этого великого и прославленного царя было Финез.
Был у него визирь, мудрость которого достигала небес, разумом своим он измерил вдоль и поперек земную твердь, ученостью проник в морские бездны, воздушные явления и звездные пути начертал на скрижалях своего сердца. Кротостью речей он укрощал диких зверей, уподобляя их людям. По слову его скалы таяли, как воск, птицы говорили человечьими голосами. Имя этому визирю было Седрак.
Царь очень любил своего визиря. И не было на сердце у царя ни заботы, ни печали, кроме скорби о том, что нет у него сына. Однажды он роздал несметные богатства нищим, дабы они молили бога о даровании ему сына. Был у царя евнух, человек сварливый и вспыльчивый; он был начальником царских палат, был предан царю. Звали его Рукха. Он сказал:
— Кто из царей расточал столько сокровищ?
Рассказал Седрак притчу:


ЦАРЬ ХОРАСАНСКИЙ*

Был в Хорасане царь — великий, добрый, разумный, щедрый и милосердный. Однажды он открыл три сокровищницы и созвал всех подданных, чтобы каждый из них, стар и млад, вельможа и бедняк, брал в продолжение двенадцати часов все, что в силах унести. Все брали из этих трех сокровищниц, но исчерпать их не могли.
В тот день царь задал пир и заклинал своих визирей сказать, слыхивал ли кто-нибудь из них и знавал ли царя, который был бы равен ему или превзошел его щедростью. Шесть визирей клялись, что не слышали о подобном царе, младший же из визирей засмеялся. Царь спросил:
— Почему ты смеешься?
Визирь попросил дать клятву, что царь не убьет его, и царь поклялся своей жизнью. Визирь, обнадеженный обещанием, доложил: — В Китае живет еврей по имени Малкоз, которому подвластен некий вельможа; равному ему по щедрости не бывало прежде, не будет и впредь.

__________
*Хорасан — северо-восточная провинция Ирана.


Царь оскорбился, но, дав клятву, уже не мог умертвить визиря и заключил его в темницу. Сам же снял царские одежды, нарядился в другое платье и двинулся в путь, чтобы увидеть того вельможу. Прибыл в город, где тот жил. Оказалось, что у вельможи был такой обычай: как увидит где чужестранца, ведет к себе домой; даст умыться и отдохнуть, нарядит, угостит и, наградив подарками, отпустит.
Случилось вельможе бродить в окрестностях города. Встретив того царя в облике нищего, он взял его к себе и поступил с ним так, как обычно поступал с другими. Когда нищего одели, вельможа увидел, что перед ним человек не простой, а достойный почета и уважения. Стал расспрашивать, кто он, откуда родом, и заставил все рассказать. Когда же узнал, что перед ним царь, пал ниц. смиренно склонив голову, и умолял простить, что не признал его сразу. Он ввел его в свой дом, подобного которому не было даже у царя. Дом был убран с необычайной пышностью, покрывала, занавеси — все было из парчи. Он устроил пиршество в честь царя. Вся посуда была сделана из драгоценных камней. И все это он подарил царю.
Девять дней ублажал он царя. Каждый день отводил ему все более пышные покои, подавал лучшую, драгоценнейшую утварь, устраивал еще более веселые пиры и осыпал подарками.
Дивился, царь величию и щедрости этого человека. На девятый день вельможа пригласил его в покои такой поразительной красоты, что и описать невозможно: ковры, занавеси, столы и утварь — все было в цельных драгоценных камнях. Из них же были выточены прекрасные подобия цветов и деревьев. Все это он поднес царю. И подарил ему еще трех певиц; не было им равных по красоте и голосу. Уходя, царь не взял ничего из сокровищ, кроме алмазной чаши, яхонтового кубка, цветка из драгоценных камней и трех певиц, и хозяину выразил благодарность:
— Да поможет мне бог отплатить тебе.
Пустился царь в обратный путь и прибыл в свой город. Велел он отпустить визиря из темницы, вернул ему былой почет и зажил, пируя и веселясь.
Господин того вельможи был волшебник. Он проведал обо всем, что произошло, разгневался на вельможу, схватил его, разорил, велел казнить. Вельможу повели на плаху. Он молил палачей не убивать его. Вельможа скрыл в наплечнике драгоценный камень и этим камнем купил себе жизнь. Те люди сказали:
— Ты знаешь сам, что наш господин — колдун и, где бы ты ни был на поверхности земли, он все равно узнает с помощью ворожбы и погубит нас вместо тебя; но вот что мы сделаем...
Палачи упрятали его в сундук и отнесли на кладбище.
Волшебник поворожил, посмотрел, но того человека не было нигде на земле. Волшебник поверил, что его казнили.
В то время появились в городе воры, которые грабили не только дома, но не щадили и могил. Пришли они к той могиле, где был сундук, разрыли ее, нашли сундук и вытащили. Увидели, что в нем сидит человек, и отпустили его.
Отправился он странствовать, исходил много земель и, никому неведомый, пришел в столицу хорасанского царя. Царь пировал на высоком балконе, и пели ему те три невицы. Одна из них узнала в проходившем внизу человеке своего господина, заплакала и выронила из рук чанги*. Царь спросил ее:
— Что с тобой случилось?
Та сказала, кого увидела. Стали искать того человека и нашли. Искупали его, одели и дали отдохнуть. Па следующий день царь сел на коня, напал на волшебника, убил его, а все его владения отдал тому человеку.

_____________
* Ч а н г и — музыкальный инструмент.

Так отплатил он и гак вознаградил вельможу за доброту.
— Эту притчу я рассказал тебе вот к чему: никто не может раздать таких даров, каких не раздавали другие; и бог не допустит, чтобы доброе дело пропало зря. И дивлюсь я, Рукха, слыша от тебя такие речи!
Прошло некоторое время. Бог смилостивился и даровал царю сына, сиянию которого завидовало солнце и месяц пятнадцатидневный просил уделить ему свет. Звезды дивились его светозарности. Черные брови, подобно крыльям ласточки, простирались по хрустальному челу. Чернильные пруды его глаз были окаймлены агатовым тростником ресниц. На щеках цвели, сливаясь, лилии и розы.
Ему дали имя Джумбер.
Когда сын подрос, царь вывел его и представил своему визирю Седраку и своим подданным. Визирь взял его на руки, благословил и молвил:
— О царь, да сохранит бог ему жизнь! Да будет твой сын счастлив и благословен отныне и во веки веков. Да будут дарованы ему смышленость осла, верность собаки и сила муравья!
Услыхал это Рукха, евнух, возмутился и сказал визирю:
— Зачем ты проклял царского сына? Визирь должен быть разумен, хладнокровен, находчив в речах, ибо царедворец должен обладать пятью качествами:
первое — речь его должна быть сладка;
второе— он должен умиротворять впавшего в гнев, а не гневить пребывающего в радости;
третье — с уст его не должно срываться злое слово;
четвертое — он должен говорить вовремя и кстати;
пятое — говорить так, чтобы сказанное нравилось всем людям.
Седрак взглянул на него и ответил так: — Все, что ты сказал, справедливо, но, когда у мужчины отсекают то, что делает его мужчиной, он приобретает качества женщины. Суди об этом хотя бы по тому, что после оскопления исчезают борода и усы. Евнух должен обладать тремя качествами:
первое —быть стыдливым подобно женщине; второе — не давать воли злому языку; третье —хранить тайны своего господина. Я вовсе не проклинал царевича. Если угодно, ты скоро и сам в этом убедишься; проведи осла через лужу так, чтобы он увяз в грязи, а затем вели осушить лужу. Если тебе удастся во второй раз заставить его пройти той же дорогой, то осел глуп.
Возьми у бедняка его тощую, голодную собаку и отдай богачу с тем, чтобы тот откормил ее. Затем пусть оба ее покличут. Если пес покинет того, у кого он голодал, и пойдет к тому, кто его откормил, тогда пес — неверная тварь.
Излови муравья, держи его в склянке голодным двенадцать дней, затем выпусти. Если он не поднимет тяжесть, четырежды большую, чем собственный вес, то муравей слаб и я судил ложно, если же нет, зачем ты меня порицаешь?
Привели осла и собаку, принесли муравья и поступили так, как говорил визирь, и все свершилось по его слову. Радовался царь речам визиря и достоинствам своего сына.
Однажды ночью приснился царю прекрасный юноша, подобный льву мужеством и силой, статный, белолицый, румяный, стройный, как кипарис. Уже пробившийся ранний пушок вился, как гиацинт, оттеняя его невиданной красоты лицо так, что на него любо было смотреть.
Он сказал царю:
— Бог да продлит дни твоего сына. Если ты не поручишь его мне — воля твоя, но никто не воспитает его лучше, чем я. Станешь меня искать — найдешь, не станешь — пеняй на себя.
Он дал в руки царю свое изображение, начертанное на пергаменте, и сказал:
— Ищи меня и найдешь сам, клянусь тобою!
И не стало его.
Царь проснулся и увидел: в руках у него пергамент, в покоях никого нет. Не найдя того юношу, царь опечалился так, как если бы умер его сын, и предался великой скорби. Пришел к нему визирь, увидел, что царь лежит в постели, снедаемый тяжкой печалью, и сказал:
— О царь, уже много лет пребываю я под твоим кровом и ни разу не видел тебя таким печальным, да оградит тебя господь от всякой болезни!
Царь сказал ему:
— Не болен я, по мне снился сон, оттого я задумчив.
Визирь, не спрашивая о том, что приснилось царю, рассказал ему притчу:


ЖАДНЫЙ БЕДНЯК

Жил на свете бедняк, у которого не было ничего за душой. Приснилось ему, будто у него шестьдесят овец и он хочет их продать. Подошел какой-то человек и предложил за каждую овцу по пяти кирманеули*.

_______________
* К и р м а н е у л и — мелкая серебряная монета.

Хозяин овец запросил по шести. В то время как они торговались, бедняк проснулся, им овладело раскаяние. Он снова закрыл глаза и протянул руку купцу.
— Давай по два кирманеули, и я уступлю тебе овец, — сказал он.
— Однако кто дал бы ему серебра или кому и что мог он продать? Таково всякое сновидение. О царь, стоит ли тебе тревожиться из-за дьявольского наваждения?
Царь сказал:
— Мой сон не таков.
Рассказал визирю все и протянул ему пергамент.
Удивился визирь красоте юноши и доложил царю так:
— Если тот человек не придет сам, надо его искать, так как мы не знаем, откуда он родом и он не назвал своего имени. Как же нам его найти? Ветер не удер- к жать руками, ленивому не угнаться за своим взглядом. Человеку не избежать судьбы, предначертанной ему господом...
Рассказал визирь притчу:


СКУПОЙ БОГАЧ

Жил на свете богатый купец. Он собрал так много богатств, что и сам не знал счета своим сокровищницам. До самой старости он не пил, не ел досыта и не одевался как следует.
Наконец он сказал:
— Вот сколько я скопил, а теперь сяду, буду пировать, радоваться и тратить то, что приобрел.
Он подошел к одной из сокровищниц, она была заперта, и он не мог ее открыть. Подошел ко второй, к третьей, осмотрел все сокровищницы и ни одной не мог открыть.
Рассердился он и стал браниться. Из сокровищницы послышался голос:
— Кто ты, отворяющий дверь? Что тебе нужно?
Богач назвал свое имя.
— Это мое добро, желаю его тратить...
Оттуда послышалось:
— Если твое, почему же и сам ты доныне не пользовался и не давал пользоваться ни жене, ни детям? Все это принадлежит теперь плотнику Назару.
Купец обиделся и сказал:
— Я сделаю так, чтобы все пропало и не досталось ни мне, ни ему.
Он взял в долг денег, велел притащить множество бревен и выдолбить их; положил в них все сокровища, заделал отверстия и бросил в реку Шади. А плотник тот был житель Багдада, где протекает Шади. Вышел плотник ранним утром на берег реки, не пригонит ли кто плот? Видит, река несет плотно сбившиеся бревна, а человека не видно. Он дал денег пловцам, те кинулись в воду, вытащили бревна и свалили их во дворе плотника.
Бывший богач следовал за бревнами. «Узнаю, кому пошлет их судьба», — подумал он. Зашел к плотнику во двор и спросил:
— Кто ты такой?
— Я плотник Назар, — ответил тот.
Богач сказал плотнику:
— Возьми одно бревно и внеси его в дом.
Когда втащили, он сказал:
— Расколи бревно топором, — что там внутри?
Плотник расколол бревно — посыпались жемчуг и драгоценные камни. Плотник оторопел. Тот человек сказал ему:
— Все бревна такие же, как то, которое ты видишь. Бог отнял у меня и отдал тебе.
Плотник ответил:
— Да возвратит господь тебе же! Возьми их обратно.
Богач не захотел брать.
— Возьми хоть половину, хоть четверть.
Но тот не взял ничего.
Плотник умолял:
— Возьми хоть три хлеба на дорогу.
Тот согласился.
Плотник пошел к жене и сказал:
— Испеки три больших хлеба и положи в них три драгоценных камня побольше. Может быть, возьмет их этот человек, да не погибнут у него с голоду жена и дети.
Жена послушалась, испекла хлебы, завернула в холст и отдала. Тот взял хлебы и ушел. По дороге видит — раскинут в пустыне шатер из козьих шкур. Подошел, а в нем бедный араб. Жена араба рожала. Соседи ушли на летние пастбища, а эти не могли последовать за ними. И не было у них ничего: ни постели, ни во что завернуть младенца. Он сжалился над нищетой араба, отдал ему хлебы и сказал:
— Поди в Багдад к плотнику Назару, поднеси ему эти хлебы. Человек он богобоязненный, даст тебе колыбель и ткань, чтобы спеленать младенца.
Богач ушел. Араб отнес хлебы плотнику, плотник дал все, что тот попросил.
Пришел плотник к жене, отдал ей эти хлебы.
И рассказал жене притчу:


ЧЕЛОВЕК С РЕШЕТОМ

Сидел человек на берегу реки. В руках у него было решето. Он погружал решето в воду и, когда оно наполнялось, приговаривал: — Кому бог дает — дает вот этак.
Поднимал решето и, когда вода вытекала, приговаривал:
— У кого отнимает — отнимает вот этак.
— Бог послал нам счастье к самым дверям.
О царь, если бог предназначил тебе этого человека, он приведет его к твоим дверям, иначе найти его мудрено. Рукха сказал:
— Нет ни дождя, ни снега, зачем же ему стучаться к нам в дверь? Если мы не знаем, где он, откуда ему знать нашу страну! Пошлем людей и попытаемся разыскать его. Разве попадала пища кому-нибудь в рот без помощи рук, разве облекался кто-нибудь в одежду, не утруждая себя?
Рассказал Рукха притчу:


НЕДОГАДЛИВЫЙ ПЛОВЕЦ

Пловца несло течением. Он кричал:
— Господи, спаси меня! Товарищ сказал ему:
— Пошевели руками — и спасешься.
— Поищем его и найдем. Визирь сказал евнуху:
— Ты весьма разумный человек. Если возможнобез божьей помощи совершить какое-нибудь дело, почему не попытаешься снова стать мужчиной, чтобы наслаждаться жизнью вместе с женой и детьми?
Рассказал визирь притчу:


ЗЛОСЧАСТНЫЙ БОГАЧ

Был богатый купец, который не верил в бога. Он собрал все наличные деньги и купил зерно. «Если в будущем году плохо уродится хлеб, продам-де его втрое-вчетверо дороже».
В следующем году выпал обильный урожай. Снова скупил он зерно задешево, надеясь, что в будущем году удастся продать дороже. Но с каждым годом урожаи становились все обильнее и обильнее. Сгнило его зерно, и он потерял все свое состояние. Ничего у него не осталось. Взял он драгоценности, какие были у жены, и отправился во Францию. Продал их, занялся торговлей и снова нажил несметные богатства, но по жадности своей не воротился домой. Сел на корабль, рассчитывая нажить еще больше. Но разыгралась буря, судно разбилось, и все его добро пошло ко дну. Сам он спасся на какой-то доске. Волной выбросило его на берег.
Сильно опечаленный, пришел он в один город. Разыскал владетеля той страны и рассказал ему обо всем, что с ним приключилось. Владетель сказал ему так:
— Раз ты, будучи богачом, обеднел, поживи с год здесь, в моих владениях, я назначу тебя управителем, и ты наживешь еще больше добра, чем у тебя было раньше.
Купец стал управителем. И сразу украл пшеницу и рис, боясь, что ему мало достанется.
К концу года купец приобрел огромное состояние и сказал себе:
— Дурно я поступил.
Стал он брать из своего амбара украденное зерно и ссыпать его в амбары господина. Люди увидели, как он шел ночью к амбарам своего господина, заподозрили в краже и дали знать владетелю. Тот разгневался, отнял у него нажитое добро и прогнал. Рыдая, удалился купец, подошел к берегу моря и видит: приближается судно, а на нем плывут десять купцов.
Он рассказал купцам о своих злоключениях. Тогда каждый подарил ему по драгоценному камню, и они простились с ним. Пять драгоценных камней он завернул в тряпье и привязал к бедру, а пять сунул в рот. На пути ему повстречались три разбойника и заговорили с ним. Он не отозвался, потому что во рту у него были драгоценные камни. Разбойники приняли его за немого. Один из них сказал:
— Ограбим его!
Другой возразил:
— Что с него возьмешь?
Третий сказал:
— Пословица говорит: двенадцать снимали с одного голого рубаху, да им не удалось.
Услыхал эти речи купец, рассмеялся и выронил изо рта два драгоценных камня. Они схватили его за глотку и отняли остальные три камня. Но тех пяти камней, которые он завернул в тряпье, разбойники не нашли. Задумав продать камни, разбойники отправились в город. Повстречались им царские купцы, догадались, что это воры, отобрали те камни, чтобы передать их в царскую казну, а разбойников обрекли смерти.
Пришел купец в город и вынул свои камни, чтобы продать их. Те- же самые царские люди увидели его, отоора.пи камни и повели на казнь. Но тут же оказались купцы, которые подарили ему камни. Он взмолился к ним:
— Из тех десяти камней, которые вы мне подарили, пять отняли разбойники, остальные пять — эти люди, да еще хотят меня казнить.
Купцы поклялись, что они подарили ему эти камни, не дали казнить и донесли обо всем царю. Царь приказал:
— Поскольку ему пришлось испытать столько бедствий, поставлю его начальником моего казнохранилища.
Поручили ему казну.
Однажды искривился ключ от казнохранилища. Он не захотел потратить двух грошей на кузнеца, чтобы тот исправил ключ, — сам взял камень, приложил ключ к стене и ударил камнем. Но стена оказалась всего в один кирпич. Она обрушилась, и открылись покои царских жен. Пришли евнухи, доложили царю, схватили того человека и выкололи ему глаза.
-— Эту притчу я рассказал тебе к тому, что собственными силами, если бог не поможет, человеку не добиться удачи, напрасны все его труды, надо просить помощи у бога.
Царь одобрил:
— Ты сказал превосходно, как и подобает такому мудрецу. У тебя и у Рукхи всегда есть о чем побеседовать. А теперь прикажи воинам сесть на коней, я тоже сяду на своего мерина, найдем красивые и приятные места и поохотимся с неделю.
Когда воины узнали, что царь отправляется на охоту, собралась такая рать, что под ее тяжестью прогибалась земля. Старики приплясывали, точно юноши:
— Удостоиться бы нам чести ехать рядом с царем
А юноши вели себя, как зрелые мужи:
— Хотя бы царь повелел взять с собой и нас!
Вот какая обуяла всех радость!
Восемь дней они охотились. Побили несчетное множество дичи. Повернули обратно и прибыли в места, где рос прекрасный кипарис, у корней его били ключи, луга были усеяны цветами. Тот, кто это видел, забывал все печали.
Под деревом, в тени, спал юноша; тут же был привязан оседланный конь.
Окликнули юношу. Подошел царь и, увидев его, поклялся: он схож с образом, начертанным на пергаменте.
Все дивились красоте юноши. Юноша встал, приветствовал царя, воздал ему великую хвалу и поцеловал руку.
Царь приказал ему сесть на коня и взял его с собою. Стал расспрашивать, откуда он родом, кто он и куда держит путь.
Юноша доложил царю:
— Не знаю, откуда я родом. Что осмелюсь сказать царю? Знаю одно, зовут меня Леоном. Отец мой умер, когда мать еще носила меня, а мать умерла в час моего рождения. Я рос, скитаясь по свету.
Рукха сказал Леону:
— Клянусь жизнью царя, тебе выпала весьма злая доля!
Леон взглянул на него, понял, что это евнух, и ответил:
— Ты прав. Если бы мне выпала счастливая доля, я бы не встретился сегодня с тобой! Зато ты счастливец! Если ты мужчина, где у тебя борода и усы? Если ты женщина, где твои длинные косы? Если ты юноша, где мощь твоей длани? Если ты девушка, дай мне прижаться к прекрасным твоим персям. Если ты мужчина, все равно члены твои утратили силу. Если ты женщина, ты все равно не можешь родить. Злосчастный! Ты бессилен выполнить то, что предназначено тебе природой. Если и удается тебе склонить к себе женщину, ты передаешь се другим. Злосчастный! Ты не можешь исполнить назначение мужчины, и не приведи господь приравнять к тебе даже блудницу. Там, где слово евнуха что-нибудь решает, там жене не быть женою своего мужа.
Рассказал Леон притчу:


ЕВНУХ ИЗ ХАЛАБА'

Жил в городе Халабе вельможа, и был у него очень преданный евнух. Был у него и другой раб, который и лицом и статью походил на евнуха. Рабы очень любили друг друга. Они сговорились меж собой, и евнух пристал к жене своего господина:
— Я знаю, господин желает отпустить тебя и жениться на другой. Подумай, как помочь делу!
Женщина слаба умом. Он ввел ее в заблуждение, и любовь к мужу сменилась ненавистью.
Женщина сказала евнуху:
— Ты желаешь мне добра, так скажи, как мне лучше поступить, что сделать, если муж меня отвергнет?
Евнух ответил ей:
— Я дам тебе лекарство, натри ему ноги, и он сразу умрет, а у меня есть приятель, человек красивый и добрый, выйди за него замуж и будешь госпожой над ним.
Соблазнилась женщина, убила своего супруга, вышла замуж за того человека и отдала ему все свое состояние.

______________
1 X а л а б (Алеппо) — древний торговый город в Сирии.

— Эту притчу я рассказал тебе, чтобы показать, что всякий, кто подобен тебе, способен и на худшее, так как не знает страха перед господином и стыда перед людьми.
Тогда визирь сказал Леону:
— Меня очень радует твоя приятная речь и пленяют твоя благовоспитанность и твое поведение. Так идем же, послужи царю, будешь главою визирей, выше меня, а царь будет почитать тебя, как брата.
Леон сказал визирю Седраку:
— Ты наставляешь меня, как отец любимого сына, я так и сделаю. Но выслушай меня.
И рассказал Леон притчу:


ВИЗИРЬ ИНДИЙСКОГО ЦАРЯ

Отец моего отца был, как я слышал, старейшим из пяти визирей индийского царя. Этого старейшего визиря царь очень любил — больше, чем самого себя. Остальные четыре визиря стали ему врагами. Они говорили:
— Что нам с ним делать, царь прислушивается к его словам, следует его советам, а нас уже ни о чем не спрашивает. Составили заговор.
Чуть рассвело, один из них пришел к царю и сказал:
— Минувшею ночью я видел во сне вашего отца, великого царя, повелителя Индии. Он приказал доложить вам, что решил призвать к себе великого визиря. «F.cTb у меня к нему кое-какие дела, — сказал он, — я их скоро улажу и отпущу обратно». Пришел второй визирь и поведал царю о таком же сновидении, будто он в некоем необычайно прекрасном месте видел его отца и будто тот зовет к себе визиря с тем, что вскоре отпустит его. Третий и четвертый визири поведали то же самое, как было между ними условлено.
Царь удивился, но не разгадал их враждебного замысла. Он подумал: «Если бы сказал только один, это могло бы быть ложью. Но всем приснился один и тот же сон, нет сомнений, что это правда».
Царь призвал к себе старого визиря и рассказал ему все. Визирь понял, что это козни его врагов. Но что было делать? Сказать царю — было бы хуже. Ом ответил:
— Умоляю, ваше величество, позвольте мне сделать так, чтобы при моем сожжении не потрудились ни чужой вол, ни чужой работник. Не хочу предстать грешником перед блаженнейшим царем. Дай сорок дней сроку, чтобы я мог приготовить дрова и все необходимое. Я заплачу за все сам и с радостью отбуду к великому царю.
Дали визирю сорок дней сроку. Он доверился четырем преданным рабам. Они привели двух землекопов. Прорыли подземный ход от визирева дома до площади за городом, пробили ход на площадь, сложили над ним огромную кучу дров наподобие холма и оставили посередине отверстие, через которое можно было спуститься в подземелье.
Когда истекли сорок дней, визирь пришел к царю и сказал:
— Да пожалует царь взглянуть на сожжение своего раба, отбывающего к его отцу.
Собрались посмотреть царь и весь народ. Визирь взошел на костер. Навалили вокруг щепок, облили нефтью и подожгли.
Когда дым поднялся высоко, визирь влез в отверстие, прошел через подземный ход и возвратился в свой дом. Дрова сгорели, пепел развеяли, не нашли даже костей. Ход в подземелье был доверху забит золой. Визирь в течение двадцати дней скрывался в своем доме. Затем он облачился в белые одежды, взял в руки посох и на рассвете отправился в царский дворец. Царю дали знать о его прибытии. Царь вскочил с ложа, вышел во двор, обнял и поцеловал визиря, полагая, что тот возвратился с того света.
Стал расспрашивать о своем отце и как визирь странствовал туда и обратно. Визирь доложил ему о рае, наговорил много всяких небылиц, и ложь его была прекраснее правды.
Затем он сказал:
— Все, что нужно было твоему отцу, я выполнил. А теперь он приказал прибыть тем четырем визирям — он их тоже скоро отпустит, у него и к ним кое-какие дела.
Если поверили сну, то как было не поверить тому, кто в яви возвратился с того света? Позвали визирей, царь приказал им отправиться в путь. Не догадались они прибегнуть к той же хитрой уловке. Кинули их в огонь, и они сгорели. Сами придумали, сами же и поплатились за свою выдумку.
— Эту притчу, отец Седрак, я рассказал тебе к тому, что всяк человек завистлив, и я опасаюсь, как бы впоследствии визири царя не стали со мной враждовать и строить козни.
Царю понравилась приятная речь юноши. Он возрадовался и сказал ему:
— Если послушаешься и последуешь за мною, дам тебе все, чего пожелаешь, кроме моего царства.
Рассказал Рукха притчу: ...


<<<--->>>
Мои сайты
Форма входа
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0