RSS Выход Мой профиль
 
Сакен Сейфуллин. Избранное | ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ




ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ





А г а — у восточных народов традиционное обращение к старшему по возрасту.
А б е к е — уважительная форма обращения к мужчине, старшему по возрасту.
А д а к — воин, всем дающий отпор.
Азан — призыв мусульман к молитве.
А з р а и л — ангел смерти.
Айбалта — полукруглый топор, секира.
Айбахар — чудовище в виде змеи, подобно дракону, символ зла.
А й г ы р — жеребец.
Айран — специальным образом заквашенное коровье молоко.
А й т ы с — состязание певцов-акынов.
Аксакал — буквально: белая борода, старейшина.
Аксарбас — баран, предназначенный для жертвы.
Акын — народный сказитель, певец-импровизатор.
Албасты — злой дух, демон.
А л д и я р — обращение к лицу ханского происхождения.
А п а — мать.
А п е к е — ласкательная форма слова «апа». АптамаЙ — так казахи в 20-е годы называли автомобиль.
Аргын — в прошлом самый сильный род у казахов, принадлежащий Среднему жузу. Жуз—деление всех казахов на три части — старший, средний, младший.
Архар — горный баран.
Арча — можжевельник.
Аульнай — так называли казахи председателя и членов аульного советов.
А т а н — холощеный верблюд.
А я т —стихи из Корана.

Байбишс — старшая жена бая, такая форма употребляется также в качестве уважительного обращения к женщине преклонных лет.
Байга — конное состязание, скачки.
Баксы — шаман, исполнял свои заклинания под игру кобыза; в другом значении — бродячий сказитель.
Бала — ребенок, дитя.
Барымта — угон скота, форма родовой мести.
Баурсак — кусочки теста, жаренные на масле или сале.
Б а я л ы ш — степной низкорослый кустарник.
Баян-Слу—героиня казахской народной лиро-эпической поэмы «Козы-Корпеш и Баян-Слу».
Бегунец — лошадь, конь.
Бельдеу — аркан, которым опоясывают снаружи юрту.
Б е т п а к — Бетпак-дала, Голодная степь.
Бешмет — верхняя мужская одежда, доходящая до колен; в талии собирается и подпоясывается.
Бий — влиятельный человек, принадлежащий к родовой знати; судья.
Б о р и к — головной убор (шапка).
Булдурук — степная птица.
Бура — верблюд-производитель.
Бурабай — верблюжья гора — название горы в Кокчетаве, похожей на лежащего верблюда, а также название озера, примыкающего к этой горе.

Весы — название созвездия.

Гяур — у мусульман всякий иноверец.

Дастан — эпическая поэма, сказание, один из традиционных жанров устного народного творчества.
Дат — форма обращения.
Датха — высокий воинский чин в войске кокандского хана. Присваивался в виде почетного звания вождям казахских родов — сторонников кокандцев.
Д е р в и ш — странствующий мусульманский монах.
Джайляу — летнее горное пастбище, летняя стоянка аула.
Джаулык — головной убор замужней женщины.
Джида — плодовое с серебристыми листьями дерево, растущее в поймах южных рек.
Джинн — в восточных сказках (арабских, персидских) дух, демон.
Джингиль — колючий кустарник.
Джут — массовый падеж скота от бескормицы, вызванной в результате обильного снегопада или наступившей гололедицы.
Домбра — двухструнный казахский национальный инструмент.
Дуан — уездный центр.
Д у л а т — название казахского рода,

Е д и л — название реки Волги.

Жал — национальное мясное блюдо.
Ж а и к а — национальное мясное блюдо.
Жез-тырнак— буквально: медные когти; легендарное существо с медными когтями.
Жеке-батыр —букв.: «одинокий батыр»; здесь речь идет о скале, называемой «спящим батыром».
Же лек — женский головной убор.
Жен гей —жена старшего брата. Употребляется также как форма обращения к женщине, старшей по возрасту.
Женгетай — ласкательная форма от слова женгей.
Жер-ошак — яма, вырытая в земле для очага.
Жети каракаши — созвездие Большой Медведицы.
Жидели Байсын — обетованная земля в казахских сказаниях
Ж и р а у — певец.
Жуан — влиятельный родовитый казах-феодал.
Жумбак-тас — камень загадок.

Зекет — обязательный налог в пользу мечети, сбор, пожертвование.

Ирге — место возле решетки юрты.
Ичиги — женская обувь.
И ш а н — духовный наставник у мусульман Средней Азии, глава религиозной общины.

Казрет — искаженное «хазрет» — лицо духовного звания; святой.
К а з ы — искаженное «казий» — судья, судящий по законам шариата. В другом значении: национальное мясное блюдо —копченая колбаса из конины.
К а м б а р — батыр, герой народной героической поэмы «Камбар — батыр».
Камча — плеть.
Кап — легендарный высочайший горный хребет.
Караганник — пустынный кустарник.
Караоткел — старинное название Акмолинска, ныне: Целиноград.
Карта — национальное мясное блюдо.
Каусылгазы — легендарный покровитель верблюдов,
Каф — мифическая высочайшая гора, упоминаемая в казахских легендах.
К а ф ы р — иноверец, то же, что и гяур.
Кеген —аркан с петлями для привязывания ягнят за шею.
К е м б е — место финиша на байге. К е р е г е — низкий решетчатый остов юрты. К е р е й — один из родов, входивших в Средний жуз.
К е р е к у — казахское название Павлодара.
Кер-кожек — скакун-заяц; быстроногий, как заяц.
К е р м е — коновязь.
Кимешек — легкий женский головной убор.
К и с с а — вид былины.
К о б ы з — казахский национальный музыкальный инструмент. Кобызши — исполнитель кюев на кобызе.
Коже — суп из пшена или толченой пшеницы, заправленный молоком.
К о к п е к — колючая степная трава.
К о к ш а р — вожак в стаде баранов.
К о м и р — уголь.
К о р ж у н — переметная сумка.
Корыктас — способ кипячения молока (в молоко кладут раскаленный камень).
Кошара — овчарня.
К о т а н — место, предназначенное для ночлега скота.
К о т а у — зимовка.
К у б л е — направление в сторону Мекки, куда обращаются мусульмане во время молитвы.
Куга — камыш.
Куда —сват.
Кумалак — сухие шарики бараньего или козьего помета или бобы, употребляемые при гадании: набрав 41 кумалак, гадающий раскладывал своеобразный пасьянс.
Кумыс — национальный напиток из кобыльего молока.
Кун — плата, выкуп роду за кровь убитого, штраф.
К у р а й — растение с мясистыми стеблями, тростник.
Курт — сушеный сыр, приготовленный мелкими дольками.
Курултай — учредительное собрание (у древних киргизов так назывался съезд представителей различных племен); чрезвычайный съезд.
К у р у к — палка с петлей для ловли лошадей. Кюй — музыкальная пьеса, без слов, мелодия, исполняемая на домбре или кобызе. Кюйши — музыкант, исполняющий сложную мелодию на домбре.
К ы с т а у — зимовка.

Л а ш и н — ловчая птица из породы ястребов.

М а й л ы к — салфетка для рук после мясного кушанья.
Майталман — краснобай, оратор.
М а л а й — мальчик.
Малахай — головной убор, шапка.
М а н а п — представитель феодально-родовой знати у киргизов.
Манат — ткань.
М е р г е н — охотник, меткий стрелок.
Мирза, или мурза — здесь: лицо благородного происхождения, знатный человек.
М и х р а б — ниша внутри мечети в стене, обращенной к Мекке.
Муфти — здесь: духовный глава российских мусульман.

Н а й м а н — крупные племена, входившие в Средний жуз.
Нар — одногорбый верблюд, символ силы и могущества.
Нас — жевательный табак.
Насыбай — нюхательный табак.

Оба — сложенные пастухами на высоком месте камни близ пастбища для отпугивания хищников.
О к — пуля.
Окжет пес — буквально: пулей (стрелой) не достичь. Знаменитая скала в горах Кокчетау, воспетая С. Сейфуллиным.
Орымбор — казахское название Оренбурга.
Отар — колония.
От а у — ханская юрта.
О т - а р б а — буквально: огненная телега. Так называли казахи в 1920-х годах поезд или паровоз.

П а л у а н — силач, борец.

Р а х м е т — слово благодарности, спасибо.

Саба — большой кожаный сосуд, в котором держат кумыс, воду в пути.
С а и с — состязание на копьях.
С а й г е л — овод.
Саймак — имя кюйши былых времен.
Сал и сери — профессиональные певцы и акыны, разъезжавшие по аулам.
Салам (с а л е м) — здесь: приветствие.
С а м у р ы к (Самрук, Симбург) — сказочная птица, огромный двуглавый орел, на которой герой казахского фольклора Хасен увез красавицу Бадигул-Жамал, похитив ее у родителей. Сарай — дворец восточных ханов.
Сарбаз — воин.
С а у б а — здесь: спаси, пощади. Саукеле — головной убор невесты. Саун — дойный скот или скот вообще.
Сель (с и ль)—поток воды и камней, сбегающий с гор.
Семей — казахское название Семипалатинска,
С о г у м — мясо скота, заколотого впрок, на зиму. Сои л —длинный шест с петлей для поимки лошадей, используемый во время их пастьбы; также служил оружием.
С у р п а, или с о р п а — суп.
Суфи (суфи й)— здесь: святоша.
Сыбызгы — музыкальный инструмент типа свирели.

Табакши — верховой слуга, блюдоносец.
Т а й л а к — годовалый жеребенок. Т а к с ы р — повелитель, почтительная форма обращения к представителям власти.
Т а у б а — зарок.
Т е к е — казахское название Уральска. Текемет — кошма с узором.
Т е м и р — железо.
Тем и р -к азы к — Полярная звезда (буквально: железный кол).
Той — пир.
Тойбастау — запев, которым открывается торжество.
Т о к а л — молодая жена.
Тол га у — своеобразная патетическая песня (ода), проникнутая лирическими раздумьями акына.
Торе — обозначение высокой касты, в дословном переводе «белая кость»; в другом значении: почетное место в юрте, передний угол.
Туленгут — личная охрана хана.
Т у л п а р — сказочный крылатый скакун.
Т ю и д и к — кусок кошмы, прикрывающий на ночь купол юрты.
Туранга — речной кустарник.
Т ы м а к — шапка.

У а к — казахский род, входивший в Средний жуз (по сравнению с артынами, считался слабым родом).
У к и — султаны из перьев на девичьих шапках. Улар — горная куропатка.
Ул у - ж уз — старшее из трех древних разветвлений казахского народа.
У р ке р — созвездие.

Ханзада — дочь правящего хана. Хан-Тенгри — пик в Заиллийском Алатау.
X у р и а т — свобода (от арабского «хуррийат»), арабское слово, часто употреблявшееся в Казахстане в годы революции.

Чапан (шапан)— верхняя одежда типа халата.
Ч и й — пустынная осока.
Ч о к п а р — длинный кистень.
Шайтан-арба — так порой называли казахи в первые годы индустриализации паровоз, велосипед, автомобиль.

Ш а р а б — вино.
Шариат — свод мусульманских религиозных, уголовных и гражданских законов, основанных на Коране.
Ш е к п е и — груботканая верхняя одежда из верблюжьей шерсти.
Шербет — сладкий прохладительный напиток.
Ш о л п а н — Венера.
Ш о л п ы — золотые или серебряные украшения, вплетаемые девушками или молодыми женщинами в косы.

Э б е л е к — перекати-поле,

Яик —казахское название реки Урал.






<<<------>>>
Мои сайты
Форма входа
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0