RSS Выход Мой профиль
 
Слитно или раздельно | ПРЕДИСЛОВИЕ (продолжение)


4. Сложные существительные с двумя дефисами
Сложные существительные, состоящие более чем из двух компонентов, пишутся с двумя дефисами. Естественно, что существительные, состоящие из нескольких основ, но образованные с помощью соединительных гласных, пишутся слитно (веломотогонки, аэрофотосъемка).
В § 79 «Правил», регламентирующем дефнсные написания сложных существительных, приводятся существительные, состоящие только из двух компонентов. Но поскольку в «Правилах» отсутствует запрещение употреблять два дефиса в существительных, написания типа юго-юго-восток, норд-норд-вест, киловольт-импер-час логично вытекают из § 79, пи. 3—4 «Правил» о написании сложных единиц измерения и названий промежуточных стран света.
Слова же типа инженер-вице-адмирал, бетон-шприц-машина логично писать так же через дефис, как и дизель-мотор, премьер-министр, генерал-майор, не ограничивая рекомендацию «Правил» двухсловными сложениями.
Написание существительных с двумя дефисами вызывает тем большие затруднения, что основное правило о дефисном написании существительных осложнено примечанием: «Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики» («Правила», § 79, п. 14, примечание 2). Наличие такого примечания при отсутствии какого-либо правила (или хотя бы примеров) о возможности двух дефисов в существительных может быть воспринято как запрещение. Однако, как показывают наблюдения, большую склонность к написанию через два дефиса проявляют терминологические сочетания: инженер-вице-адмирал, инженер-генерал-майор, художник-шрифтовик-оформитель, вакуум-ксантат-мешалка, бетон-шприц-ма-шина, жук-дровосек-корнеео, жук-мертвоед-пещерник, экс-вице-премьер и т. п.
В случаях же женщина врач-хирург, Волга матушка-река и т. и. мнения орфографистов о месте постановки дефиса расходятся: одни считают, что надо писать женщина-врач хирург, Волга-матушка река, другие — женщина врач-хирург, Волга матушки-реки.
Нам представляется, что это, скорее, свободные сочетания, возможные в предложении, а не в словаре. В предложении же пишущий вправе ставить дефис в зависимости от понимаемого им смысла сочетания. Поэтому в Словаре даются, как правило, сложные существительные с двумя дефисами, имеющие терминологический характер, понимаемые как отдельное, самостоятельное сложное слово.
Этого же принципа авторы придерживались в случаях приведения в Словаре сложных существительных с распространенным приложением. Поэтому в Словаре приведены: лорд-председатель совета, лорд-хранитель печати, техник-смотритель зданий.
5. Об орфографии отдельных терминологических систем
«Известно, что каждая отрасль промышленности обычно использует свою собственную специализированную терминологию для описания своих понятий» *. Но это не означает, что каждая терминологическая система должна иметь свою специфическую орфографию для оформления терминов. Практически все терминологии испытывают общие трудности в орфографическом оформлении сложных терминов, связанные с необходимостью иметь конкретные сведения о существе предмета или явления.
Большой материал, которым располагали авторы, позволил унифицировать написание целых групп специальной лексики, подчинить написание слов, грамматически или семантически близких, одному правилу, дать написание новых терминов с учетом рекомендаций «Правил» и действующей в языке тенденции в оформлении сложных прилагательных. Лишь немногие термины помещены в Словарь не в соответствии с требованиями «Правил», а в их традиционном, давно закрепившемся, написании, которое авторы не сочли целесообразным менять.
* * *
При составлении Словаря были использованы: «Орфографический словарь русского языка» (1956 г.; 1968 г.), «Словарь современного русского литературного языка» Академии наук СССР (1950—1965 гг.), «Словарь иностранных слов» (1964 г.), «Большая Советская Энциклопедия» (2-е изд.; 3-е изд., тт. 1—3), «Малая Советская Энциклопедия» (3-е изд.), «Малая медицинская энциклопедия» (1966—1970 гг.), «Краткая химическая энциклопедия» (1961 — 1967 гг.), «Сельскохозяйственная энциклопедия» (1969—1971 гг., тт. 1, 2), «Ветеринарная энциклопедия» (1968—1969 гг., тт. 1, 2), «Энциклопедия современной техники» (Строительство) (1964— 1965 гг.), «Физический энциклопедический словарь» (1960—1966 гг.), «Геологический словарь» (1955 г.), «Морской словарь» (1959 г.), «Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой (1969 г.), «Метеорологический словарь» С. П. Хромова и Л. И. Мамонтова (1955 г.), «Финансово-кредитный словарь» (1961—1964 гг.), словарь-справочник «Новые слова и значения» под редакцией Н. 3. Ко-теловой и Ю. С. Сорокина (1971 г.) и ряд специальных двуязычных словарей. Кроме того, использовались картотеки Института русского языка АН СССР. В Словарь включены также материалы, содержащие наиболее сложные случаи слитных, раздельных и дефисных написаний, присланные различными издательствами, и материалы проектов ГОСТов.
________________
* Словарь дескрипторов по химии и химической промышленности. М., 1966, с. 3.

В работе над Словарем (на первоначальном этапе) принимала участие В. Э. Сталтмане.
Авторы благодарят внимательного и строгого рецензента члена-корреспондента АН СССР С. Г. Бархударова, чьи замечания помогли улучшить Словарь.
Они приносят также свою благодарность редакторам редакции русских словарей издательства «Советская Энциклопедия» JI. Н. Комаровой и 10. М. Мироновой, которые в процессе редактирования значительно пополнили словник Словаря и проделали большую работу по усовершенствованию рукописи.
При составлении данного Словаря, предназначенного для широкого круга читателей, авторам пришлось столкнуться с таким большим числом проблем, что они прекрасно отдают себе отчет в невозможности разрешить все возникшие перед ними задачи. Поэтому авторы будут чрезвычайно признательны тем, кто не сочтет для себя затруднительным высказать свои критические замечания, соображения, пожелания, касающиеся предлагаемого Словаря, чтобы они могли быть учтены при его переиздании.
Авторы 1972 г.

ПРАВИЛА
легшие в основу рекомендаций настоящего издания Словаря

I. Общие правила
§ 1. Пишутся слитно:
1. а) Сложные слова с элементами (независимо от количества элементов в слове): авиа-, авто-, агро-, алюмо-, асбо-, астро-, аэро-, баро-.бензо-, био-, вело-, вибро-, видео-, гелио-, гео-, гидро-, гомо-, 300-, изо-, кино-, космо-, макро-, метео-, микро-, мото-, нейро-, нео-, палео-. радио-, социо-, спектро-, стерео-, теле-, термо-, турбо-, фото-, электро-, энтеро- и др., например: авиапочта, автовеломотогонки„ автопередвижной, бензоэлектрический, биогеофизический, гидрометеослужба, кинотеатральный, кинофотодокумент, макромир, микрорайон, мотомеханизированный, неонацизм, палеотропический, радиотелевизионный, радиоуправляемый, социолингвистика, турбоэлект-регенераторный, электрокофе полка.
б) Слова с приставками или начальными частями приставочного типа независимо от их количества в слове (включая близ-, вне-, внутри-, еже-, лжс-, меж-, между-): а-, анти-, архи-, гипер-, дез-, дис-, интер-, инфра-, квази-, контр-, мета-, милли-, орто-, пан-, пара-, пост-, псевдо-, син-, супер-, транс-, ультра-, цис-, экстра- и др., например: аморальный, антимилитаристский, антициклон, архимиллионер, близлежащий, внешкольный, внутривидовой, инфразвук, квазиобъективный, квазифилософия, контрразведка (но: контр-адмирал, контр-адмиральский), лжесвидетель, межатомный, междуэтажный, метамагнетизм, метаматематический, метасвинцовый, метаметатео-рема, метаметатеория, метахимия, метаязык, пангерманский, параор-топревращение, параводород, парагриппозный, паралингвистика, па-рапсихический, панъяпонский, сверхплановый, синизомерия, псевдоклассицизм, псевдоученый, суперобложка, транстранссорбиновый„ трансъевропейский, цистрансизомерия, экстракласс, экстралингвистика, экстраординарный, энтероэнтероанастомоз.
2. Сложные существительные, прилагательные и наречия, первым элементом которых является числительное, написанное буквами, например: пятилетка, трехтонка, полуторагодовалый, двенадцати-балльный, двухсполовинный, троекратно.
3. Пол- (половина), полу- с последующим словом, например: полминуты, полчаса, полведра, полдюжины, полжизни, полвосьмого% полдвенадцатого, полпятого, полуустав, полушерстяной, полуосвещенный.
Примечание 1. Пол- (половина) пишется через дефис, если следующее за ним слово начинается с гласной, согласной л или прописной буквы, например: пол-апельсина, пол-оклада, пол-ящика, пол--июня, пол-одиннадцатого, пол-лимона, пол-листа, пол-Европы, пол-Москвы. пол-Бельгии.
Примечание 2. Пол- (половина) пишется раздельно, если оно оторвано от последующего существительного определением, например:
пол чайной ложки, пол фруктового сада, пол арахисового торта, пол лимонного пирога.
_________
* Предлагаемые правила не включают написания собственных имещ а также написания наречий, предлогов, чаcтиц, cоюзов, междометий.

§ 2. Пишутся через дефис:
1. Лексические образования, представляющие собой повторение того же самого слова или той же основы, но с разными окончаниями или приставками, сочетание двух синонимических слов, например: еле-еле, чуть-чуть, маленький-маленький, постояли-постояли и разошлись, водо-водяной, воздухо-воздушный, газо-газовый, горе-•гореваньице, день-деньской, один-единственный, один-одинешенек, паро-паровой, стираный-перестираный, ношеный-переношеный, тол-стый-претолстый, умный-преумный, читаный-перечитаный, волей-не-волей, давным-давно, как-никак, крепко-накрепко, крест-накрест, мало-помалу, рад-радехонек, черным-черно, нежданно-негаданно, тихо-смирнс
Примечание. Два одинаковых существительных в усилительном сочетании, из которых одно стоит в им. пад., а другое в твор. пад., пишутся раздельно: чудак чудаком, свинья свиньей, честь честью и т п. ,
2. Сложные слова, первым компонентом которых является отдельная буква, буквенная аббревиатура любого алфавита, например: а-титановый (альфа-титановый), И-кислота (аш-кислота), Р-спектр (бета-спектр), УФ-лучи, СВЧ-разряд, ДНК-зависимый, у--активный (гамма-активный), ИК-техника, у-корректированный (гам-ма-корректированный), Q-код (ку-код).
3. Сложные существительные, прилагательные, порядковые числительные и наречия, первым (или последним) компонентом которых является числительное, написанное цифрами, например: 50-летие, 12-этажный, 5-копеечный, 3-процентный, 0лимпиада-80, мода-82, 250-миллионный, 500-тысячный, 51/2-тысячный.
П р и м е ч а н и е. Через дефис пишутся и буквенные окончания при порядковых числительных, написанных цифрами, например: 500-й, 20-го, 7-му.
4. О написании пол- через дефис см. I, § 1, п. 3, примечание 1.
5. Написание иноязычных слов определяется в словарном порядке.
Пишутся слитно: бефстроганов, блокнот, ватерклозет, ватермашина, ватерполо, дзюдо, квинтэссенция, крепдешин, метрдотель, падеграс, падеспань, падекатр, падепатинер, прейскурант, табльдот и др.
П и ш у т с я через дефис: адмиралтейств-коллегия, аудиенц--зал, де-факто, де-юре, ин-кварто, ин-октаво, ин-фолио, камер-коллегия, кают-компания, коммерц-коллегия, конференц-зал, ку-клукс-•клан, мануфактур-коллегия, мюзик-холл, па-де-де, па-де-труа, папье-маше, пресс-атташе, пресс-конференция, сальто-мортале, яхт-клуб и др.
Пишутся раздельно: казус белли, мементо мори, персона ерата, персона нон грата и др.
6. Дефис (так называемый «висячий дефис») пишется в двух и более однородных членах, содержащих одинаковый (общий) словообразовательный компонент, который в первом однородном члене опускается, сохраняясь только в последнем, например: газо- и парообразный, фосфор- и серосодержащий, духовно- и социально-исторический, одно- и двудольный, 16- и 22-этажный, моно- и поликристаллы, сигма- и пи-связи, а- и $-фазы, частотно- или фазомодули-рованный; водо-, тепло-, электроснабжение-, вагоно-, авто-, авиа , дбозо- и судостроение-, 1-, 2-, 3• и 4-рядный.

II. Имена существительные
§ 1. Пишутся слитно:
1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных из двух и более основ, например: асфальтобетон, грязелечение, льнозаготовки, стекложелезобетон, грунтоце-мент, солнцезащита, стеклоцементокерамика. Так же пишутся субстантивированные прилагательные типа: глухонемой, военнопленный, военнообязанный, военнослужащий, легкораненый, главноуправляющий, вольноопределяющийся, слабослышащий, древеснолазаю-щие, трахейнодышащие, остронуждающиеся.
Примечание. Пишутся через дефис сложные имена существительные, обозначающие названия единиц измерения (кроме трудодень), народностей, национальностей, промежуточных стран света, составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников: человеко-день, человеко-койка, тонно-километр, тоннаже--миля, пассажиро-место-миля-, англо-каиадцы. итало-швейцарцы. финно--угры; северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад-, анархо-синдикализм, анархо-синдикалист и др.
2. Существительные с глагольной первой частью на и: горицвет, держидерево, держиморда, вертишейка, вертихвостка, скопидом, сорвиголова, перекатиполе.
3. Сложносокращенные имена существительные, например: горком, партбюро, грамзапись, управдом, танцкласс, собкор, пионерлагерь, спортлото, спортинвентарь.
4. Имена существительные, образованные с помощью суффиксов (включая и нулевой суффикс) от прилагательных, пишущихся через дефис, например: куклуксклановец (от ку-клукс-клановский), сальтоморталист (от сальто-мортале), алмаатинец (от алма-атинский), меднолитейщик (от медно-литейный), физикохимик (от физико-химический), патологоанатом (от патолого-анатомический).

2. Пишутся через дефис:
1. Сложные существительные, состоящие из двух и более самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, например: дизель-мотор, премьер-министр, генерал-майор, креп-жоржет, креп-марокен, диван--кровать, вагон-ресторан, норд-ост, норд-норд-ост, зюйд-вест, зюй '1--зюйд-вест, генерал-лейтенант, инженер-капитан, лорд-канцлер, вакуум-щит, вакуум-сушилка, кран-балка, изба-читальня, кцпля-прода-жа, паинька-мальчик, пила-рыба, стоп-сигнал, стоп-кран, блок-сигнал, блок-система, блок-механизм, блок-контакт, инженер-генерал-майор, инженер-техник-технолог, жук-дровосек-корнеед, вакуум-ксантат--смеситель, художник-шрифтовик-оформитель, правда-истина, имч--отчество, приход-расход, прием-выдача, вопросы-ответы, твердость-мягкость, песни-пляски, грибы-ягоды, хлеб-соль, чай-сахар, сват-брат, ножи-вилки, руки-ноги, отец-мать, братья-сестры, внуки--правнуки, печки-лавочки.
Примечание. О написании сложносокращенных слов типа пионерлагерь, спортинвентарь и др. см. II, § 1, п. 3.
2. Два существительных, из которых одно может рассматриваться как приложение (приложением могут быть и словосочетания), например: мать-старуха, город-герой, художник-анималист, ученый-филолог, рабочий-металлист, башкир-скотовод, старик-узбек, старик-пенсионер, мальчик-пастух, барышня-крестьянка, красавец--сынишка, девушка-грузинка, учитель-словесник, женщина-герой труда, женщина-кандидат наук, бабочка-павлиний глаз, театр-студия киноактера, техник-смотритель зданий.

Примечание. После слов гражданин, товарищ, господин и т. п. в сочетании с существительным дефис не пишется, например: товарищ милиционер, гражданин судья, госуоарь император, господин посол.
3. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, например: обер-мастер, унтер-офицер, лейб-медик, штаб-квартира, вице-президент, экс-чемпион.
4. Сочетания слов, имеющие значение существительных и обозначающие, как правило, растения, если в состав таких сочетаний входят:
а) глагол, например: не-тронь-меня, любишь-не-любишь\
б) союз, например: иван-да-марья.

§ 3. Пишутся раздельно:
Образования, состоящие из существительного и несклоняемого несогласованного определения (которое может быть выражено несклоняемым прилагательным, несклоняемым именем собственным или буквенной аббревиатурой), стоящего после определяемого существительного, например: язык коми, язык хинди, вес брутто, вес нетто, юбка мини, юбка плиссе, мода миди, пальто макси, костюм хаки, цвет электрик, пальто реглан, часы пик, рубашка пике, стиль модерн, вагон люкс, стиль гротеск, лучи И К, поверхность Ферми.
Примечание 1. Если несклоняемое несогласованное определение стоит перед определяемым существительным, то образования подобного рода следует писать через дефис, например: брутто-вес, нет-то-вес, мини-юбка, макси-пальто, миди-платье, коми-язык, коми-литература, экспресс-лаборатория, экспресс-информация, ИК-лучи, ферми--поверхность.
Примечание 2. Через дефис пишутся и образования типа бой-баба, жар-птица, чудо-богатырь, царь-пушка, пай-мальчик, царь--колокол.

III. Имена прилагательные
§ 1. Имена прилагательные, образованные от существительных, пишутся так же, как существительные (слитное написание существительных определяет слитное написание образованных от них прилагательных; дефисное написание существительных определяет де-фисное написание образованных от них прилагательных), например: асбестобетонный (асбестобетон), лакокрасочный (лакокраска), глино-щебеночный (глинощебень), стекложелезобетонньш (стекложелезобе-тон), стеклоцементокерамический (стеклоцементокерамика), ультразвуковой (ультразвук); бал-маскарадный (бал-маскарад), бета-спектральный (бета-спектр), блок-системный (блок-система), креп-жоржетовый (креп-жоржет).

§ 2. Пишутся слитно:
1. Сложные слова, если последняя часть самостоятельно не употребляется (-бедрый, -брюхий, -головый, -горлый, -гривый, -гру-дый, -грузный, -земный, -значный, -зубый, -кольный, -листный, -ло-бый, -морский. -носый, -образный, -палый, -пильный, -подобный, -резный, -связный, -сортный, -травный, -уздый, -ухий, -хвостый, -ходный, -цветный, -языкий и др.), например: башенноподобный, белковоподобный, бугорчатозубый, вещественнозначный, волосисто-плодный, гречишноцветный, комплекснозначный, ленточнопильный, локальносвязный, лопастнохвостый, малайскоязычный, медноголовыйх средиземноморский.
2. Сложные имена прилагательные, образованные из двух и более основ, не имеющие в этих основах суффиксов прилагательных, например: газоэлектрический, лесостепной, лесотундровый, хлебобулочный, носослезный, посудохозяйственный, ликероводочный, овоще-бахчевой, погрузоразгрузочный, приемоотправочный, товаропасса-жирский, фазочастотный, углеграфитовый, картофелеовощной, фрук-тоягодный, маслосыромолочный, жиромучной, спиртоводочный.
Примечание. Пишутся через дефис сложные прилагательные независимо от наличия или отсутствия суффикса в основе:
а) тина англо-советский, английско-советский, канадо-французский, франко-канадский, американо-советский, американско-советский, итальянско-советский, итало-швейцарский.
О написаниях типа западногерманско-советский см. III, § 3, примечание 3.
б) обозначающие оттенки цветов: бледно-розовый, ярко-синий, темно-русый, синевато-голубой, бутылочно-зеленый, слабо-зеленый.
3. Сложные имена прилагательные, состоящие из основы существительного и причастия, образованные с соединительной гласной или без нее, например: газ (о) выделяющий, газ (о) всасывающий, вирус (о) содержащий, азот (о) содержащий, азот (о) добывающий, галоген (о) замещенный, клейдающий, водоизолирующий, водонаполнен-ный, водообеспеченный.
4. Сложные имена прилагательные, состоящие из образований наречного типа и причастия, встречающиеся в терминологии, например: сильнодействующий, глубокопромерзающий, низколетящий, легкорастворимый, быстрорастворимый, крутоизогнутый, густонаселенный, полого/гадающий, слабовыветривающийся, легкозасты-вающий, труднопроходимый.
Примечание. Однако возможно и раздельное написание подобных образований (чаще не в терминологическом употреблении).

§ 3. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из двух и более основ, имеющие в этих основах суффиксы прилагательных (или причастий), например: народно-демократический, планово-хозяйственный, партийно-хозяйственный, военно-медицинский, партийно-правительственный, церковно-славянский, фазово-частотный, северно-русский, южно-американский, угольно--графитовый, центрально-африканский, картофельно-овощной, фрук-тово-ягодный, первобытно-общинный, естественно-научный, электронно-лучевой, лечебно-физкультурный, машинно-счетный; экспрессивно-эмоционально-оценочный, сливочно-шоколадно-ореховый, кузнеч-но-слесарно-механический, садово-виноградарско-животноводческий, свинцово-хлористо-водородный, ограниченно-замедленный, направленно-рассеянный, охлаждающе-смазывающий, восходяще-нисходящий, колюще-режущий, счетно-пишущий, счетно-суммирующий, разгрузоч-но-растаскивающий, валочно-пакетирующий.
Примечание 1. Данное правило не распространяется на сложные прилагательные с первой суффиксальной частью наречного типа: древне-, верхне-, нижне-, задне-, передне-, высоко- и др.: древ-неиранский, верхнемедиальный, нижнечетвертичный, высокомолекулярный.
Примечание 2. Слитное написание сложных прилагательных железнодорожный, сельскохозяйственный, каменноугольный, народнохозяйственный и некоторых других сохраняется по традиции.
Примечание 3. Слитно пишутся прилагательные с первыми частями восточно-, западно-, центрально-, южно- в сочетаниях типа западногерманско-советский, западнорусско-литовский. восточнобалтий-ско-славянский, восточноевропейско-западносибирский, американо-цен* тральноафриканский, франко-западногерманский.

Общему правилу подчиняются и многоосновпые сложные прилагательные «смешанного» типа (состоящие из суффиксальных и бессуффиксальных основ), например: зернотравяно-пропаишой, железо-марганцеьо-полиметаллический, льнопрядильно-ткацкий, шелкомо-тально-ткацкий, нижнечелюстно-губной, паркетострогально-шпунто-вочный, носолобно-глазничный, известково-глинопесчаный, шейно-гли-зоакустический, консервно-овощесушильный, затылочно-нижнечелюст-ной, позднепалеозойско-раннетриасовый, крупнополынно-тырсовый, тонкорунно-грубошерстный.

§ 4. Пишутся раздельно:
Словосочетания, состоящие из наречия и прилагательного (как правило, качественного) или причастия, например: абсолютно необходимый, диаметрально противоположный, жизненно важный, классово враждебный, классово ограниченный, сравнительно быстрый, сравнительно короткий, функционально важный, функционально близкий, функционально оправданный, последовательно миролюбивый, детски наивный, химически чистый, рабски преданный, отчетливо выраженный, ясно выраженный, непосредственно действующий, обильно иллюстрируемый, механически выполненный, максимально увеличенный, монотонно прочитанный, взаимно дополняющий.
Примечание. Через дефис пишутся: сравнительно-анатомический, сравнительно-морфологический, сравнительно-описательный, сравнительно-психологический, сравнительно-фонетический, классово-политический, классово-идеологический, функционально-психологический, функ-
I ционально-морфoлогический (вторая часть у этих сложных слов выражена относительным прилагательным).
1982 г.

СОСТАВ И СТРУКТУРА СЛОВАРЯ
$ 1. Слова помешены в алфавитном порядке.
§ 2. В Словарь включаются сложные слова, сложносокращенные слова, наречия, образования наречного типа, слова с частицей не, свободные словосочетания, если может возникнуть сомнение в их раздельном написании.
§ 3. Собственные имена в Словарь не включаются.
§ 4. Слова и формы слов снабжаются ударением. В сложных словах, пишущихся слитно, дается одно ударение (побочное ударение не приводится). В словах, пишущихся через дефис, ударение ставится на каждой части, кроме слов с односложной первой частью, ударение на которой не ставится.
§ 5. Имена существительные, прилагательные и числительные даются в именительном падеже ел. числа. Форма родительного падежа дается у существительных, пишущихся через дефис, и у большинства существительных, пишущихся раздельно.
§ 6. Наречия и образования наречного типа даются на своем алфавитном месте, например, с ходу по алфавиту буквы с.
§ 7. Слова с частицей не, которые могут употребляться в слитном и раздельном написании, определяющемся «Правилами», даются со звездочка» (*) перед словом. В тех случаях, когда возможно только одно написание (слитное или раздельное), звездочка отсутствует.
§ 8. При сложных именах прилагательных терминологического характера (с причастием во второй части), пишущихся слитно, в конце слова ставится звездочка (*), если в нетерминологическом употреблении эти слова пишутся раздельно: быстродействующий *, малоосвоенный *.
§ 9. В случаях, когда слитное и раздельное написание связано с иной орфографией слова, приводятся два написания: не топленный, нетопленый; тяжело гружённый, тяжелогружёный.
§ 10. В Словарь включаются варианты слов, каждое из которых обычно помещается на своем алфавитном месте.
§ 11. При сложных словах, первая часть которых является числительным, даются (в скобках) их варианты с цифровым обозначением первой части: пятидесятилетний (50-летний), трехсотлетие (300-лётие).
§ 12. В конце Словаря даются «Правила русской орфографии и пунктуации» (М„ 1956)—раздел «Написания слитные и через дефис (черточку)» §§ 76—91.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
вводн, сл. — вводное слово
неизм. — неизменяемое
нескл. — несклоняемое
прил. — прилагательное
прич. — причастие
в знач. — в значении
деепр. — деепричастие
межд. — междометие
местоим. — местоимение -
н. — нибудь
сущ. — существительное
числит. — числительное
нареч. — наречие

* — при словах с отрицанием «не» — написание слов (слитное или раздельное) подчиняется «Правилам русской орфографии и пунктуации» в соответствии с §§ 88, 89
* — после слова — в нетерминологическом значении пишется раздельно


<<<---
Мои сайты
Форма входа
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0