RSS Выход Мой профиль
 
В. Н. Бакуров, Л. И. Рахманова, И. В. Толстой,. Н. И. Формановская Трудности русского языка СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК ЖУРНАЛИСТА |

ВКУСИТЬ, вкушу, вкусишь; прич. страд, npoui. вкушённый, -шён, -шена, -шено (формы вкушёна, вкушёно просторечны); сов. (несов. вкушать). Глагол вкусить в современном литературном языке имеет значение «испытать, изведать». Ср.: «Вы дали мне вкусить почти все муки ада» (М. Ю. Лермонтов. Маскарад); «5 Турции был в гареме, в Индии ездил на слоне и теперь в России желал вкусить . всех специально русских удовольствий» (Л. Н. Толстой. Анна Каренина); «Они вкусили сладость победы» (Н. Тихонов. Ленинград принимает бой); (Значит, братья полной мерой вкусили солдатской жизни и могут судить о ней со всей .определенностью» («Комсомольская правда», 10 марта 1967 г.). Глагол вкусить управляет винительным падежом без предлога (ср.: вкусить муки ада, вкусить сладость побед) или родительным падежом без предлога (ср.: вкусить удовольствий, вкусить солдатской жизни). Неправильно поэтому: «Газета поименно назвала нескольких первых посетителей, уже вкусивших от этих благ [следует: вкусивших этих благ]» («Правда», 25 января 1967 г.).

ВМЕСТЕ С, предлог (створит. под.). Употребляется для указания на совместность действия (двух или нескольких лиц), на соединенность предметов, явлений и т. д.: пришел вместе с другом, положил тетради вместе с книгами, дождь шел вместе со снегом. Ср. также: «В середине августа Смоковниковы вместе с Дашей переехали в Петербург» (А. Н. Толстой. Сестры); «Запах травы и влажных камней проникал в комнату вместе с голосами птиц» (К. Г. Паустовский. Северная повесть). Вместе с или наряду с. Предлог вместе с несинонимичен имеющему книжный характер предлогу наряду с, который означает «кроме, помимо», т. е. выражает не идею совместности, а идею присоединения: жители этого микрорайона наряду с трамваем пользуются и другими средствами транспорта. В языке печати нередки случаи ошибочной подмены предлогом вместе с предлога наряду с. Неправильны поэтому: «Вместе с [следует: наряду || заготовкой сена эти звенья должны собрать и заскирдовать до одного клочка солому» («Красноярский комсомолец», 18 августа 1963 г.); «Вместе с [следует: наряду с] другими вопросами сельскохозяйственного производства партком и бригадные партийные организации уделяют необходимое внимание производству молока» («Ветлужскйй край», 7 июля 1963 г.); «На каждом занятии вместе с передовыми приемами и методами [следует: наряду с... приемами и методами или помимо (кроме)... приемов и методов] труда мы изучаем вопросы текущей политики» («Знамя коммунизма», 24 апреля 1964 г.). — Сказуемое при подлежащем, выраженном сочетанием существительное (или местоимение) в единственном числе + вместе с + существительное (или местоимение) в творительном падеже, ставится в единственном числе: запах травы вместе с голосами птиц проникал в комнату. Ср. также: «Сердюк вместе со всеми колхозными шоферами обкатывал отремонтированную машину» («Волжский комсомолец», 2 августа 1963 г.); «Вместе с товарищами он будет выращивать, на 58 гектарах кукурузу» («Сельская новь», 27 мая 1962 г.); «Вместе с управляющим и зоотехником произвела она обмер всех запасов кормов» («Калининградская правда», 30 января 1963 г.); «После победы внгрифашистского восстания Болгария вместе с СССР и другими странами приняла активное участие в окончательном разгроме общего врага» («Советский воин», 1964, № 17); г Катя Радькова вместе с товарищами встречала рассвет на Красной площади» («Вечерняя Москва», 6 марта 1965 г.). Неправильны поэтому: «Группа пионеров вместе с вожатой Валентиной Федоровной Обуховой бросились [следует: бросилась1 к месту происшествия» («Волжский комсомолец», 9 июля 1963 г.); «Бюро Г К BЛKCM вместе с городским отделом народного образования, городской лагерной комиссией решили [следует: решило] провести до 31 августа смотр...» («Вперед», 4 июля 1963 г.Химки).

ВНЕСТИ, внесу, внесёшь; прош. внёс, внесла, -лб; прич. страд, прош. внесённый, -сён, -сена, -сено (формы внесёна, внесёно просторечны); сов., перех. (несов. вносить) (внести или занести?) см. занести.

ВНИМАНИЕ, -я, ср. Многозначное существительное внимание может употребляться в составе устойчивых сочетаний уделять (особое) внимание, т. е. «проявлять интерес к чему-либо, заботу о чем-либо», и обращать на себя внимание, т. е. «интересовать собой». Ср.: «Особое внимание генеральша уделила девятой роте крепостной артиллерии, которой командовал Вамензон» (А. Н. Степанов. Порт-Ар -тур); «Иногда он как бы нечаянно даже задевал помощника капитана локтем. .Специально, чтобы обратить на себя внимание» (В. Катаев. Белеет парус одинокий). Под влиянием близких по значению и ситуации употребления сочетаний, свойственных словам значение, интерес и др. (ср.: придавать значение, вызывать интерес), существительное внимание ошибочно используется в сочетаниях придавать внимание, вызывать внимание и т. п. Неправильны поэтому: «Он придает большое внимание [следует: уделяет большое внимание или придает ... значение] строительству общественных построек» («Ленинский путь», 12 февраля 1968 г.); «Живое внимание сельских механизаторов вызвала [следует: живой интерес ... вызвала или внимание (без слова живой)... механизаторов обратила на себя (привлекла)] техническая новинка красноярских комбайностроителей» («Красноярский рабочий», 5 декабря 1967 г.); «Недостаточно внимания отводится [следует: внимания уделяется] воспитанию осанки» («Дошкольное воспитание», 1968, № 10). Уделять внимание кому, чему или уделять внимание на что. См. уделять.

ВНУТРЬ, нареч. «В середину, в пределы». Ср.: «Китаянка подняла входную занавеску белой юрты, и каган шагнул внутрь» (В. Ян. Чингиз-хан); «Мины ложатся вокруг сарая, внутрь не попадают» (В. Некрасов. В окопах Сталинграда). Внутрь — вовнутрь. Стилистически нейтральному наречию внутрь синонимично просторечное слово вовнутрь. Не обладая по сравнению с внутрь никакими дополнительными смысловыми или экспрессивными свойствами, наречие вовнутрь может быть оправдано в художественной литературе, в печати лишь при особых художественных задачах — создании речевой характеристики героя, стилизации речи и т. п. Ср. (в речи героя): «Оглядев крышу, Потапыч говорит Алешке: «Хватит. Теперь вовнутрь надо» (К. Воробьев. Я слышу тебя. Повести и рассказы. М., 1967, стр. 322). Вне таких условий употребление просторечного слова вовнутрь вместо внутрь недопустимо. Неправильны поэтому: «Полезно цевьё у основания ушка отпустить в пламени спички и сделать плоскогубцами изгиб вовнутрь [следует: внутрь] примерно на 30» («Рыбоводство и рыболовство», 1970, № 1); «Новый плащ с капюшоном, с карманами вовнутрь [следует: внутрь] был не прежнего серого цвета, а ярко-коричневый» (С. Бабаевский. Кавалер Золотой Звезды); «Система знакового программного управления человеческим поведением вырабатывается благодаря переходу внешних знаков вовнутрь [следует: внутрь]» (В. В. Иванов. Роль семиотики в кибернетическом исследовании человека и коллектива. Сб. «Логическая структура научного знания». М., 1965, стр. 79).

ВОВНУТРЬ, наречие. Наречие вовнутрь синонимично слову внутрь (о различии между этими синонимами и неправильном употреблении просторечного вовнутрь вместо внутрь см. внутрь),

ВОДОИЗМЕЩЕНИЕ, -я, ср. Водоизмещение в...— водоизмещение... В современном языке параллельно используются количественные сочетания с предлогом в типа водоизмещение в 30 тысяч тoHH И без предлога типа водоизмещение 30 тысяч тонн ^(преимущественно с творительным падежом существительного водоизмещение). Ср.: «Лихтер <<Таймыр», например, водоизмещением в две тысячи тонн, простоял под раз-|грузкой с 16 июля по 9 сентября» («Комсомольская правда», • 7 февраля 1967 г.); «Французский лайнер «Анткллы» водоизмещением в 20 тысяч тонн следовал из Пуэрто-Рико | на Барбадос» («Вечерний Ленинград», 23 января 1971 г.); «Спущено на воду еще одно нефтеналивное судно водоизмещением 62 тысячи тонн» («Правда», 4 октября 1966 г.); , «Судостроители Комарно передали советским представите- • лям новое грузовое судно «Можайск» водоизмещением ' 2000 тонн» («Ленинское знамя», 14 марта 1967 г.). Обе эти конструкции стилистически нейтральны, общеупотребительны. 1 Конструкция без предлога в распространилась в языке последних лет и вытесняет традиционное сочетание с пред-; логом в (об употреблении предлога в в количественном значении см. б).

ВОЖАК, -а, м. Одно из значений существительного вожака— «тот, кто ведет за собой массы, организует и на-, правляет деятельность масс, какого-либо коллектива». Ср.: , «Агитатор всегда должен быть вожаком масс, вести их • за собой» (М. И. Калинин. О коммунистическом воспитании); «Массового героизма не бывает, если нет вожака, ■если нет того, кто идет первым» (А. Бек. Волоколамское | шоссе). Вожак — руководитель. Слово вожак синонимично слову руководитель: комсомольцы избрали его своим вожаком ' (в руководителем), он был настоящим вожаком (— руководителем) коллектива и т. д. Однако между этими словами 7 есть и различие. Слово руководитель в соответствии со своим 'Значением («тот, кто руководит кем-либо, чем-либо») может употребляться по отношению к людям, хорошо и плохо руководящим, тогда как вожак используется по отношению ' к людям, способным вести массы за собой, т. е. только при-|менительно к хорошим руководителям, организаторам. ; Ср.: «Необходимо позаботиться о том, чтобы во главе колхозов, бригад, ферм стояли люди, хорошо знающие свое дело, опытные и энергичные организаторы, настоящие вожаки колхозного производства» («Грозненский рабочий», 22 февраля 1963 г.); «Образ Литвинова пополнил и обогатил созданную советской литературой галерею характеров коммунистов, вожаков гигантских строек коммунизма» («Литературная газета», 16 апреля 1964 г.); «Сама Татьяна Ивановна кончила бухгалтерские курсы. Работала еще председателем сельсовета. Обе должности многому научили — и копейку считать, и людьми руководить со знанием дела. Эти качества, а также личная отвага, самоотверженность помогли молодой женщине стать признанным вожаком бывалых рыбаков» («Известия», 25 января 1966 г.). Если в контексте содержится указание на плохие качества руководителя, то употребление слова вожак неуместно. Неудачны поэтому: «Крещение в большинстве случаев — не «ЧП» для комсомольских вожаков [следовало бы: руководителей или секретарей комсомольских организаций]. Сами того подчас не сознавая, они капитулируют перед невежеством обычая» («Брянский рабочий», 2 июля 1963 г.); «К сожалению, порой об этом забывают, часто ориентируются при подборе кадров на давно сложившийся определенный круг людей, предлагают колхозникам избирать вожаками [следовало бы: на ответственные посты] людей, которые по формальным признакам вполне могут руководить хозяйством, но из которых по существу никогда не получится толковых руководителей» («Известия», 23 декабря 1963 г.); «.Многие права комсомола, молодежи давно зафиксированы в десятках законов, инструкций, а вожаки [следовало бы: руководители] о них не знают, не разбираются в сути дела и в результате оказываются безоружными по своей вине» («Комсомольская правда», 9 июня 1965 г.).

ВОЗВЕДЕНИЕ, -я, ср. (о трудностях в употреблении слова возведение и условиях его правильного использования см. возвести).

ВОЗВЕСТИ, -веду, -ведёшь; прош. возвёл, -вела, -вело; прич. прош. возведший; прич. страд, прош. возведённый, -ведён, -ведера, -ведено (формы возведёна, -ведёно просторечны); сов., перех. (несов. возводить). «Воздвигнуть какое-либо здание, сооружение». Ср.: «Указано раньше всего возвести станционные постройки, помещения для служащих (А. Серафимович. Город в степи). Возвести—построить. Эти слова—синонимы, однако между ними есть и различия. Глагол построить стилистически нейтрален и поэтому может употребляться в любом контексте, в сочетании с любым существительным, называющим то, что строят: построить дом, здание, дворец, электростанцию, гараж, больницу, коровник, баню, ателье и т. д. Глагол возвести имеет возвышенный экспрессивный оттенок, и потому его употребление более всего оправданно в контекстах, стилистически повышенных, а также в сочетании с существительными книжными или высокими, с существительными, не вызывающими представления сниженного, сугубо обиходного характера: возвести дворец, возвести здание, возвести сооружение и т. п. Возвести употребляется также со словами, обозначающими военные сооружения, укрепления: возвести бастион, возвести крепость и т. п. Ср.: «На этот раз в Советском Союзе экипаж «воздушных монтажников» Георгия Дробьииевского... помогал строителям возводить грандиознейшее сооружение — ангар» («Комсомольская правда», 15 апреля 1964 г.); «Лучшие мастера по приказу царя выехали в Ноете возводить замок Саакадзе» (А. Антоновская. Великий Моурави); «Якуб-бек под личным своим надзором возводил укрепление против китайцев» (Н. М. Пржевальский. От Кульджи за Тянь-Шань); «Кулагин и еще несколько красноармейцев ... возводили бруствер на обратной, западной стороне окопал (Г. Бе-резко. Ночь полководца); «Немцыуспели возвести мощную систему инженерных заграждений» (Э. Казакевич. Звезда) Следствием стилистической окрашенности слова возвести является ограниченность сочетаний, в которые вступает этот глагол в строго нормированной речи. Как правило, в отличие От глагола построить, он может сочетаться лишь с существительными, обозначающими здание вообще без указания на его конкретное предназначение, а также с существительными, обозначающими части здания (фундамент, стены) или совокупность зданий. Ср.: «Гигантскую работу выполняет коллектив «Куйбышевгидростроя», возводящий в Ставрополе предприятия большой химии» («Волжская коммуна», 30 ноября 1963 г.); «Ошибку обнаружили у оке после того, когда начали возводить стены» («Брянский рабочий», 31 августа 1963 г.); «Слава всем, кто поднял руки, кто возводит города» (А. Прокофьев. Слава).
В языке современной публицистики наблюдается тенденция к расширительному употреблению глагола возвести с существительными, обозначающими конкретную постройку, здание конкретного предназначения: «В усадьбе возведут и больницу, и ателье, дом для престарелых» («Советская Россия», 5 ноября 1963 г.); «На одном участке уже возведены и действуют фабрика-прачечная и два ателье химической чистки» («Московская правда», 21 апреля 1971 г.); «750 посланцев вузов Белоруссии будут возводить клубы, школы, жилые дома...» («Комсомольская правда», 9 июня 1971 г.).
Недопустимым является употребление глагола возвести вместо построить в сочетании со словами стилистически сниженными, а также вызывающими представления сниженного или сугубо обиходного характера (баня, коровник, свинарник и т. д.). Неправильно поэтому: «Возведен [следует: построен] и сейчас оборудуется новый свинарник-маточник» («Волжская коммуна», 19 июля 1962 г.); «Совхоз «Бытошский» возводит [следует: строит] внеплановое общежитие..., совхоз «Степновский» — коровник и пункт искусственного осеменения» («Брянский рабочий», 19 июля 1963 г.); «В отделении совхоза «Большевик:» возвели [следует: построили3 конюшню» («Брянский рабочий», 28 августа 1963 г.); «Намечено... возвести [следует: построить1 девять скотных дворов» («Правда», 29 августа 1964 г.); «Недалеко от села Афанасьева, в деревне Лучкины, рабочие межколхозной строительной организации возводят [следует: строят1 коровник» («Кировская правда», 8 сентября 1967 г.). В отличие от глагола построить, который употребляется по отношению к любой постройке, глагол возвести применим лишь к тем, которые строятся ввысь (так как возвести в значении «воздвигнуть какое-либо сооружение» представляет собой метафору к прямому устаревшему теперь значению глагола возвести — «помочь или заставить подняться вверх»). Неправильным поэтому является употребление глагола возвести вместо построить в сочетании с существительными, обозначающими постройку, сооружение, строящиеся не вверх, а как-либо иначе, или в сочетании со словами, вообще не являющимися названием постройки: «Теперь коллектив управления возводит [следует: строит1 земляное полотно для автодороги через црйму реки Оскалец» («Белгородская правда», 23 января 1963 г.); «Корреспондент газеты «Ди Вельт» раскрыл от удивления рот, попав недавно на берег Рейна,— он увидел необычное строительство. Возводили [следует: строили1 огромное бомбоубежище» («Комсомольская правда», 4 августа 1963 г.); «Возводят [следует: строят или делают] на том берегу в лесу укрытие для больных и раненых» («Сибирские огни», 1967, № 10); «Построят они четыре детских сада на 540 мест, возведут [следует: построят] пионерский лагерь» («Комсомольская правда», 25 июня 1966 г.); «В 1971—1975 го-, дах метростроевцы возведут [следует: закончат или под.] участок от площади Ногина до станции «Проспект мира» («Известия», 31 мая 1968 г.).
— Все сказанное о стилистических и смысловых особенностях и связанной с ними сочетаемости глагола возвести относится также к существительному возведение.
— Наличие экспрессивно-стилистического оттенка в словах возвести, возведение позволяет использовать их в фельетонах, вообще в произведениях сатирического жанра, где они в сочетании со словами, стилистически им не соответствующими или вызывающими представления сугубо обиходного характера, создают необходимый комический эффект. Ср.: «Есть еще одно любимое занятие у людей подобного рода. Это — возведение заборов» (И. Ильф и Е. Петров. Равнодушие).

ВОЗДВИГНУТЬ, -ну, -онешь; сов., трех. (несов. воздвигать).
В современном литературном языке существуют две формы прошедшего времени мужского рода: воздвиг и менее употребительная воздвигнул. В женском, среднем роде и во множественном числе прошедшего времени правильна только форма без суффикса -пу: воздвигла, воздвигло, воздвигли. Действительное причастие прошедшего времени — воздвигший (-ая, -ее) и менее употребительное — воздвигнувший {-ая, -ее). Деепричастие имеет три формы: воздвигши, воздвигнув и (реже) воздвигнувши.
~ Слово воздвигнуть означает «построить что-либо высокое, возвышающееся, обычно значительное». Ср.: «5 Тавриду возвратился хан, и в память горестной Марии воздвигнул Мраморный фонтан» (А. С. Пушкин. Бахчисарайский фонтан); «В этом же самом году на празднике Первого Мая в том самом месте, где предполагалось воздвигнуть памятник Марксу, алешинская группа построила в небольшом масштабе модель памятника» (А. Луначарский. Ленин и искусство); «Строительство Золотых ворот завершилось в 1164 году. Они были воздвигнуты руками замечательных, но безвестных русских умельцев» (Н. Софронов. Золотые ворота); «В некоторых местах на улицах Белфаста были воздвигнуты баррикады» («Правда», 6 марта 1971 г.). Неправильно поэтому: «Перед воротами «Карпат» была воздвигнута [следует: создана] плотная линия защиты» («Советский спорт», 4 сентября 1963 г.).
— Слово воздвигнуть, синонимичное словам построить, возвести, наиболее близко по смысловым («построить высокое, возвышающееся») и стилистическим (имеет возвышенный экспрессивный оттенок) особенностям к слову возвести, поэтому его употребление определяется теми же особенностями, что и употребление возвести (см. возвести).

ВОЗМОЖНОСТЬ, -и, ж. Одно из значений существительного возможность — «осуществимость, допустимость (часто при наличии каких-либо условий)». Ср.: «Я с удивлением смотрел на дорогу и не понимал возможности езды на колесах» (А. С. Пушкин. Путешествие в Арзрум); «Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастья» (Л. Н. Толстой. Война и мир).
Слово возможность вступает в современном литературном языке в различные синтаксические связи с управляемыми словами: возможность счастья, возможность достигнуть цели, возможность для достижения цели. Выбор той или иной формы зависимого слова определяется оттенком смысла, вкладываемого в содержание высказывания.
Возможность + инфинитив. Эта конструкция используется в том случае, когда нужно подчеркнуть конкретность действия, о возможности осуществления которого идет речь: возможность купить, возможность увидеться, возможность победить. Ср. также: «Как много счастья может заключаться в простой возможности идти, куда хочешь» (А. И. Куприн. Поединок); «Это этика халифа-любителя, дорвавшегося до возможности над кем-нибудь возвыситься» (Л. Лиходеев. Семь пар нечистых).
Возможность -f- для (с родит, пад.). Эта конструкция используется при необходимости подчеркнуть целевое значение: возможность для успешного выполнения чего-либо, возможности для победы, возможности для завершения чего-либо. Возможность + родит, пад. без предлога. В составе этой конструкции слово возможность сочетается с наиболее широким кругом существительных, так как отношения, выражаемые этой конструкцией, имеют наиболее отвлеченный, неконкретизированный характер: возможность мирного сосуществования, возможности изучения чего-либо, возможность реконструкции здания, возможность счастья.
Возможность + родит, пад. без предлога — возможность по (с дат. пад.). В современной печати широко распространилось новое сочетание слова возможность с предлогом по и дательным падежом дополнения типа возможности по осуществлению (чего-либо), возможности по выращиванию (чего-либо), синонимичное сочетанию возможность + родит, пад. без предлога. Эта конструкция возникла под влиянием сочетаний типа опыт по выращиванию чего-либо, задачи по пропаганде чего-либо, план по строительству и т. п., являющихся избыточными (ср.: опыт выращивания чего-либо, задачи пропаганды и т. п.).
Конструкция возможность + по (с дат. пад.) не содержит в себе по сравнению с сочетанием возможность + родит, пад. никаких дополнительных смысловых, стилистических или экспрессивных оттенков. Использование ее в современной печати вместо традиционной конструкции возможность-]-родит, пад. без предлога ничем не оправдано. Неправильны поэтому: «Способность космического аппарата осуществлять маневры значительно расширяет возможности по исследованию [следует: возможности исследования1 свойств космического пространства» («Знамя труда», 12 ноября 1963 г.); «При подведении итогов по растениеводству основное внимание было уделено выявлению возможностей по дальнейшему улучшению [следует: возможностей ... улучшения или возможностей для ... улучшения, возможностей к ... улучшению] использования земли» («Калининградская правда», 15 января 1963 г.).
По мере возможности — по силе возможности. Слово возможность входит в состав синонимичных устойчивых словосочетаний по мере возможности и по силе возможности в значении «насколько возможно, по мере сил». Словосочетание по мере возможности является литературным. Ср.: «Часа два спустя, мы уже все сидели, по мере возможности обсушенные, в большом сенном сарае и собирались ужинать» (И. С. Тургенев. Льгов).
Словосочетание по силе возможности является просторечным, нелитературным. Употребление его в художественной литературе, в печати может быть оправдано лишь при особых художественных задачах — создании речевой характеристики героя, стилизации речи и т. п. Ср. (в речи героя): «Сходи-ка ко мне в огород грядку вскопать. .. А я тебя, по силе возможности, награжу» (М. £. Салтыков-Щедрин. Соседи).
Использование этого просторечного словосочетания вне указанных условий вместо сочетания по мере возможности недопустимо. Неправильно поэтому: «По силе возможности [следует: по мере возможностиJ работает («Ленинский путь», 15 сентября 1964 г.).
— О тавтологическом сочетании резервы и возможности смч резерв.

ВОЗМУТИТЬСЯ, -мущусь, -мутишься; сов. (несов. возмущаться).
В современном литературном языке глагол возмутиться имеет значение «прийти в негодование» и требует дополнения в творительном падеже (возмутиться чем) или употребляется без дополнения: возмутиться чьим-либо поведением, возмутиться его словами. Ср. также: «Не может такого закона быть! — искренне возмущался Карась» (М. Е. Салтыков-Щедрин. Карась-идеалист); «В Кате все возмутилось, взбунтовалось» (А. Н. Толстой. Хмурое утро).
Ошибочным является употребление глагола возмутиться в сочетании с винительным падежом дополнения с предлогом на Свозмутиться на кого, что). Неправильно поэтому: «Но между прочим, приходят в цех Шумский, Юрьев, Лосев, расспросили Веру, и Лoceв возмутился на Абрамова [следует: возмутился АбрамовымJ и обещал принять меры» (Д. Гранин. После свадьбы); «Мы же без умысла! — возмутятся на такое сравнение [следует: возмутятся таким сравнением] туристы» («Московский университет», 21 марта 1967 г.).

ВОЗОБНОВИТЬ, -влю, -вишь; прич. страд, прош. возобновлённый, -лён, -лена, -лено (формы возобновлена, возобновлено просторечны); сов., перех. (возобновить или восстановить?) см. восстановить.

ВОЗОМНЙТЬ, -мню, -мнишь; сов. (несов. нет). Глагол возомнить (употребляется, как правило, со словами себя или о себе) означает «составить о себе преувеличенно высокое мнение, вообразить наличие в себе каких-либо (высоких) качеств, черт кого-либо». Ср.: «Он возомнил себя чуть ли не вторым Мюратом» (А. А. Игнатьев. Пятьдесят лет в строю). Неправильно поэтому: «Возомниладеревня [следует: решила или вообразила], что Анатолий сирота, беспризорник, что он обижен судьбой, и пошла чесать язык без остановки, хотя в семье у нас никого не выделяли и ко всем относились одинаково»(«Комсомольская правда»^ 25 февраля 1971 г.).

ВОИН, -а, м. «Военнослужащий, солдат, боец». Существительное воин имеет возвышенный экспрессивный оттенок, поэтому оно наиболее уместно в контекстах, исполненных патетики, гражданского пафоса. Ср.: «Я всегда готов по приказу Советского правительства выступить на защиту моей Родины — Союза Советских Социалистических Республик и, как воин Вооруженных Сил, я клянусь защищать ее мужественно, умело, с достоинством и честью...» («Устав внутренней службы Вооруженных Сил Советского Союза»); «Советские воины в ответ на отеческую заботу партии и правительства будут еще бдительнее нести свою службу, крепить дисциплину, поднимать боевую готовность» («Советский воин», 1964, № 15).
Неуместно использование этого слова в контекстах, где речь идет об обычных, повседневных делах, занятиях военнослужащих или о конкретных военнослужащих. В этих случаях рекомендуется употреблять слова военнослужащий, боец, солдат или называть военнослужащего по роду войск (летчик, моряк, танкист и т. д.). Неудачны поэтому: «Еще в период подготовки к учениям на совещании офицерского состава были точно распределены обязанности командиров взводов, начальников служб. Всем воинам [следовало бы: бойцам или летчикамI разъясняли цель и задачи учений» («Советская авиация», 3 ноября 1959 г.); «В небольшой лод-цонке воин [следовало бы: боец или солдат} упорно продвигался к цели» («Вечерняя Москва», 4 апреля 1964 г.); «И вот первый из приехавших воинов [следует: первый из вернувшихся из армии или демобилизовавшихся и т. п.] Владимир Козлов получил направление в комсомольско-молодежную бригаду оленеводов» («Комсомольская правда», 14 февраля 1968 г.); «Костюшко заметил: стреляли с крыши дома, где свили себе гнездо аисты. Воины [следует: солдаты или бойцы и т. д.] дали туда хорошенького огонька:» (Е. Петров. Приметы Нового года); «Часто приглашают к себе школьники, студенты, зовут к воинам, заканчивающим службу [следует: в воинские части, к тем, кто заканчивает...]» («Комсомольская правда», 13 октября 1968 г.).

ВОЙТЙ, войду, войдёшь; прош. вошёл, -шла, -шло; повел, войди; прич. прош. вошёдший (войти или зайти?) см. зайти.

ВОПРОС, -а, м. Одно из значений существительного вопрос — «положение, требующее разрешения; проблема, предмет обсуждения, внимания и т. п.»: аграрный вопрос, обсудить какой-либо вопрос. Ср. также: «Главным экономическим вопросом в современной буржуазной революции в России является вопрос о борьбе крестьянства за землю» (В. И. Ленин. Кадеты и трудовики); «В связи с большими перспективами химизации сельскохозяйственного производства остро встал вопрос изучения биологического и химического состава почв» («Звезда Прииртышья», 23 февраля 1964 г.). В указанном значении слово вопрос управляет либо родительным падежом без предлога, либо предложным падежом с предлогом о: вопрос изучения (состава почв), вопросы кормления (животных), вопросы соревнования, вопросы производства, вопрос о борьбе крестьянства, вопрос о создании кормовой базы, вопрос о ходе ремонта и т. п.
В последнее время в языке печати, в устной речи, возможно, под влиянием конструкций, свойственных тематически связанным со словом вопрос существительными трудности, затруднения («трудности с чем-либо», «затруднения с чем-либо»: трудности со снабжением, затруднения с подвозом стройматериалов), распространилось употребление слова вопрос в сочетании с творительным падежом с предлогом с (часто с глаголом решить): не решен вопрос с теплотрассой, решить вопрос с установкой антенн, тревожит вопрос с котельной.
Употребление такой конструкции, где слово вопрос к тому же нередко теряет свою лексическую определенность и потому оказывается ненужным, является нелитературным. Неправильны поэтому: «Комсомольские организации успешно решили вопрос. с посылкой [следует: вопрос посылки\ сакманщиков» («Молодой ленинец», 20 апреля 1963 г.); «Не решен вопрос с водопоем [следует: вопрос водопоя1
72
животных» («Волгоградская правда», 28 июня 1963 г.); «До сего времени неизвестно, как будет решен уже обсуждавшийся вопрос с теплотрассой и котельной [следует: вопрос теплоснабжения1» («Вперед», 3 августа 1963 г.); «Пока же нерешенным остается вопрос с автотранспортом [следует: вопрос автотранспорта]» («Омская правда», 12 августа 1964 г.).
Неправильно также употребление слова вопрос в сочетании с дательным падежом существительного и предлогом по, а также в сочетании с] инфинитивом глагола: «На очередном заседании технико-экономического совета были вынесены вопросы по ... улучшению качества пуговиц, повышению производительности труда [следует: вопрос об улучшении качества..., повышении производительности] труда» («Вперед», 21 июля 1964 г.— Химки); «Кроме того, он обратил внимание на ряд вопросов по улучшению [следует: вопросов улучшения1 условий и культуры труда» («За советскую малолитражку», 22 февраля 1965 г.); «В статье тов. Волкова поднято большое количество самых разнообразных вопросов — по сырьевой базе, потребности в кордной целлюлозе... [следует: вопросов о базе, потребности]» («Литературная газета», 10 апреля 1965 г.); «Группа поставила вопрос перед руководством фабрики навести порядок [следует: вопрос о наведении порядка1 в учете явки .работников...» («Люберецкая правда», 9 апреля 1964 г.).
-— Слово вопрос и означает «проблема...», поэтому сочетание вопросы и проблемы тавтологично, а одно из слов в этом сочетании избыточно, ненужно. Неудачно поэтому: «Обсуждение злободневных вопросов и проблем помогает изживать формализм, волокиту...» («Известия», 11 декабря 1964 г.).
Вопрос или запрос (об ошибочном использовании слова вопрос вместо слова запрос см. запрос).

ВОССОЗДАВАТЬ, -даю, -даёшь; несов., перех. (сов. воссоздать). Глагол воссоздавать имеет значения: 1) «восстанавливать что-либо, творить вновь», ср.: «Многострадальная русская земля! Долго ты будешь залечивать свои раны, долго твои сыновья — плотники, печники, бетонщики — будут своими золотыми руками воссоздавать разрушенное» (К. Симонов. От Черного до Баренцева моря); 2) «изображать, творчески воспроизводить», ср.: «Как художник-реалист, Грибоедов воссоздавал в образах жизнь своего времени. Он не имел в виду искусственно выделять какую-то особую идею в общем облике героя, он воссоздавал его во всей жизненной цельности» (М. В. Нечкина. Грибоедов и декабристы); 3) «восстанавливать в памяти, припоминать», ср.: «[Дмитрий Петрович] переносился мечтою в знакомое немецкое семейство, воссоздавал перед собою милое, полное любви лицо Аннушки» (А. А. Потехин. Крестьянка).
Воссоздавать или создавать. В языке современной печати слово воссоздавать иногда употребляется в несвойственном ему значении «давать существование, организовывать, подготовлять», неправомерно подменяя тем самым несинонимичное ему однокоренное слово создавать. Неправильно поэтому: «Совет ветеранов Воркуты решил помочь воссоздать [следует: создать] отдел «Орудия горного дела SO—40-х годов» («Заполярье», 23 октября 1965 г.).

ВОССТАНОВИТЬ, -влю, -овишь; прич. страд, прош. восстановленный, -лен, -а, -о; сов., перех. (несов. восстанавливать, форма восстановлять просторечна). Одно из значений глагола восстановить — «привести в прежнее состояние что-либо разрушенное (временем, стихийным бедствием, снарядами и т. п.) и имеющее значительную ценность»: восстановить памятники старины, восстановить природные богатства края. Ср. также: «Шел 1924 год, Сгоревшие и взорванные вокзалы уже восстановлены» (Вс. Иванов. Пархоменко); «Они восстанавливали Сталинград» (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке); «Петр Максимович предложил восстановить сосновые брянские боры на всем обширном пространстве» (К- Г. Паустовский. Повесть о. лесах).
Восстановить или отремонтировать. Восстановить можно только те предметы, которые подверглись разрушению, пришли в упадок: восстановить дом (здание, завод и т. п.), восстановить город (поселок, село и т. п.), восстановить архитектурный памятник (фреску, картину, рукопись и т. п.) и т. д. В отличие от восстановить слово отремонтировать означает «привести в исправное состояние, починить, устранив изъяны, поломки и т. д.». Поэтому отремонтировать можно только те предметы, которые имеют поломки, подверглись износу и т. п.: отремонтировать квартиру (здание, склад и т. п.), отремонтировать дорогу (шоссе), отремонтировать прибор (станок, машину, трактор, комбайн и т. п.) и т. д. Неправильно поэтому: «Из девяти имеющихся в колхозе жаток все восстановлены [следует: отремонтированы]» («Ветлужский край», 18 июля 1963 г.).
; — Сказанное о смысловых особенностях глагола восстановить относится также к глаголу восстанавливаться и к существительному восстановление. Неправильно поэтому: «Кто оке будет отвечать за состояние трактора, кто должен покупать необходимые для восстановления [следует: ремонта] машины детали?» («Волгоградская правда», 23 января 1963 г.).
Восстановить или возобновить. Слово восстановить не имеет значения «повторить вновь», свойственного слову возобновить (ср.: возобновить договор, возобновить контракт). Неправильно поэтому: «Плохо организовано распространение печати в Борисовском, Вейделевском, Староос-кольском и Корочанском районах, где пока что восстановлена [следует: возобновлена] только половина подписки» («Белгородская правда», 8 июня 1963 г.).

ВОССТАНОВЛЕНИЕ, -я, ср. (восстановление или ремонт?) см. восстановить.

ВОСЬМЕРО, -ых, числит, собират. (об условиях правильного употребления слова восьмеро см. двое).

ВПЕРВОЙ, наречие. Наречие впервой синонимично слову впервые (о различии между этими синонимами и неправильном употреблении просторечного впервой вместо впервые см. впервые).

ВПЕРВЫЕ, наречие. «В первый раз». Ср.: «Промчалось много, много дней с тех. пор, как юная Татьяна и с ней Онегин в смутном сне явилися впервые мне» (А. С. Пушкин. Евгений Онегин); чВ 1901 годуя впервые приехал в Петербург» (М. Горький. В. Г. Короленко).
Впервые — впервой. Стилистически нейтральному наречию впервые синонимично просторечное слово впервой. Не обладая по сравнению с впервые никакими дополнительными смысловыми или экспрессивными свойствами, слово впервой может быть оправдано в художественной литературе, в печати лишь при особых художественных задачах — создании речевой характеристики героя, стилизации речи и т. д. Ср. (в речи героя): «[Ш в а н д я:] Ну, прощайте! Не скучайте/ [М а х о р а:] Да я вас впервой вижу/» (К. А. Тренев. Любовь Яровая):«Ну, и пуглив же ты!..»— Да ты сам посуди, впервой я на такое дело!» (М. Горький. Челкаш).
Вне таких условий употребление просторечного слова впервой вместо впервые недопустимо. Неправильно поэтому: «Не впервой [следует: впервые или в первый раз1 в гости к воинам приезжают участники туркменской самодеятельности» («Труд», 9 мая 1966 г.).
— О тавтологическом сочетании впервые дебютировать см. дебют.

ВРАЗ, наречие. Наречие враз синонимично слову сразу (о различии между этими синонимами и о неправильном употреблении просторечного враз вместо сразу см. сразу). --->>>

Мои сайты
Форма входа
Электроника
Невский Ювелирный Дом
Развлекательный
LiveInternet
Статистика

Онлайн всего: 7
Гостей: 7
Пользователей: 0