СУДИ МЕНЯ ПО КОДЕКСУ ЛЮБВИ
сонеты* * * На пенсию выходят ветераны, Заслуги их, и подвиги, и раны Забыть годам грядущим не дано. А чем заняться этим людям старым. Прильнув к перу, предаться мемуарам Иль по соседним разбрестить бульварам Затем, чтобы сражаться в домино? Для поздних лет не все тропинки торны. Зато любви все возрасты покорны. Ее кавказский пленник я по гроб. В отставку? Нет! Милы мне женщин чары. Они мои давнишние сардары1, Пишу стихи о них, а мемуары Писать не стану — лучше пуля в лоб! * * * Царицей прослыв в государстве Любви, Столетье двадцатое ты не гневи! Монархия — песенка спетая. Отрекшись от трона, сама объяви Республикой ты государство Любви, Монархия — песенка спетая! Подобно колонии, был я тобой Легко завоеван в дали голубой. Но к воле путь знаю колонии... — Ах, милый бунтарь, в государстве Любви Отречься от власти меня не зови. Когда ты сторонник гармонии. Уйду — станешь тем озадачен. Что женщиной снова захвачен. • • • Больной, я в палате лежу госпитальной И в исповедальной ее тишине К врачу обращаюсь я с просьбой печальной: — Прошу, никого не впускайте ко мне. Встречаться со мною и нощно и денно Здесь молсет одна только женщина гор. Насквозь она видит меня без рентгена. Ей ведом триумф мой и ведом позор! Сардар — правитель, наместник. Ношу я на сердце достойные шрамы. Его никому на сдавая внаем, И может подробнее кардиограммы Она вам поведать о сердце моем. И, кроме нее, приходящих извне, Прошу, никого не впускайте ко мне. • • • В училище Любви, будь молод или сед. Лелеешь, как в святилище, ты слово И каждый день сдаешь экзамен снова. В училище Любви каникул нет. Где ходим мы по лезвиям клинков И оставаться трудно безупречным, В училище Любви студентом вечным Хотел бы слыть, касаясь облаков. В училище Любви мы выражать Года свои не доверяем числам. И, хоть убей, не в силах здравым смыслом Прекрасные порывы поверять. И женщину молю: благослови Мою судьбу в училище Любви! • • • Поскольку знаю, что уже давно Доверья к слову меньше, чем к бумажке. Пишу я: «Настоящее дано В том, что люблю я преданно и тяжко. Что обязуюсь до скончанья дней Безропотно служить своей любимой. Что будет страсть моя необоримой И с каждым днем все легче и сильней!» И с давних дней, воистину любя. Что вызывает у иных сомненье. Подписываю это сочи не и ье Почетным званьем «Любящий тебя» И отдаю на вечное храпенье Тебе, печатью круглою скрепя. *** Не верь ты сверстнице своей бесстыдной, Что на меня выплескивает грязь. Любима ты, и, бедной, ей обидно, Ведь и она красивой родилась. Соседку старшую не слушай тоже. Во всем ей чудится моя вина. Обидно ей, что ты ее моложе И что любима ты, а не она. Пусть младшая соседка небылицы, Меня ругая, станет городить. Прошу: не верь, она того боится, Что ей любимою, как ты, не быть. От века злыми сплетницами были Те женщины, которых не любили. • • • Слеза, что по щеке твоей стекла, Речь обретя хотя бы на мгновенье. Наверно б, строго упрекнуть могла Меня в моем невольном появленье. Твоей косы поблекшей седина Не может и не хочет скрыть упрека. Давая мне понять: моя вина, Что пряди стали белыми до срока. Родная, не тумань слезами взгляд. Жизнь не одними бедами богата, Тебя прошу я, оглянись назад, Ведь было много светлого когда-то. Во имя прошлого, всего, что свято, Прости меня, хоть я и виноват. • • • За труд и подвиг щедро награждает Страна сынов и дочерей своих. Для множества указов наградных Порой в газетах места не хватает. А я хочу, чтобы в стране моей И за любовь, за верность награждали, Чтоб на груди у любящих людей И ордена горели б, и медали. Но для любви нет орденов, и жаль, Что с этим мирятся законоведы. Мне, может, дали б верности медаль. Тебя венчали б орденом победы. Но счастье, что любви наград не надо. Любовь, она сама и есть награда. • • • Однажды и со мной случилось чудо. Иль по-другому это назови: Стоял я над могилою Махмуда. И встал из гроба он, певец любви. И я сказал: «Как быть мне, научи. Мое волненье в строки не ложится. Прошу, учитель, одолжи ключи Мне от ларца, где наш талант хранится». И выслушал меня Любви певец И, свой пандур1 отставив осторожно, Ответил так: «Заветный тот ларец Лишь собственным ключом открыть возможно. Ищи, и ключ найдешь ты наконец, И спетое тобой не будет ложно!» ____________ 1 Пандур музыкальный инструмент. • • • Осталась нам едва ли треть пути. С тобою век мы прожили, и ныне Мечтаю жизнь окончить и уйти Я до того, как ты меня покинешь. А ты последний час мой освети. Забудь свои обиды, умоляю. Прошу: еще за то меня прости. Что малое наследство оставляю. Хоть все и говорят, что я богат, В действительности я богат не очень. Награды? Что тебе от тех наград? Тебе я оставляю наших дочек Да песни, о которых говорят. Что сделал их не я, а переводчик. • • • Ты среди умных женщин всех умнее. Среди красавиц — чудо красоты. Погибли те, кто был меня сильнее, И я б давно пропал, когда б не ты. Махмуд не пал бы много лет назад. Когда Марьям сдержала б слово честно. Не дали бы Эльдарилаву яд, Когда б верна была его невеста. Лишь женщина в любые времена Спасала и губила нас, я знаю. Вот и меня спасала ты одна. Когда я столько раз стоял у края. Неверному, ты мне была верна. Своею верностью меня спасая. • • • Ты чешешь косу, огорчаясь тем. Что в ней седые волосы нередки. Зачем их прятать, стряхивать зачем Осенний первый снег с зеленой ветки? Он неизбежен, осени приход, Старанье задержать ее — напрасно, Пусть падает листва, пусть снег идет — И осень красотой своей прекрасна. Быть юным вновь мне тоже не дано. Пусть, обеляя нас, подходит старость. Пусть злобствуют метели, все равно В груди у нас тепло еще осталось. Нас годы украшают, и давно Ты мне такой красивой не казалась. • • • Трем нашим дочкам ты головки гладишь. Ты шесть тугих косичек заплетешь, И в зеркало посмотришь, и взгрустнешь, Что у тебя самой поблекли пряди. Чем руки дочек, нет белее рук. Ты руки их своей ладонью тронешь И с огорчением заметишь вдруг, Что огрубели у тебя ладони. Чем глазки дочек, нет яснее глаз. Они еще согреют нашу старость, И ты напрасно сетуешь сейчас. Что у тебя глаза поблекли малость. Все то хорошее, что было в нас, Досталось нашим дочкам и осталось. • • • В твоем плену я двадцать с лишним лет, И кажется, ты мне связала руки. Но вот порою друг или сосед Берет меня из плена на поруки. Но на свободе грустен я и слаб. Вокруг бесцветно все, все лица серы. И, как свободу получивший раб, Я жить не в силах без своей галеры. Так, с привязи сорвавшись, волкодав Лишь поначалу весело резвится, Но вскоре, все заборы обежав. Спешит к привычной цепи возвратиться. И я, свободе горестной взамен, Предпочитаю свой извечный плен. • • • Я замышлял уехать в дальний край. Хотел купить билет на поезд дальний. Чтоб знала ты: хоть жизнь со мной — не рай. Но без меня она еще печальней. Я замышлял уехать впопыхах, В краю далеком затеряться где-то. Чтоб со слезами горя на глазах Ты шла меня искать по белу свету. Я бегство в край далекий замышлял. Чтоб поняла ты, сколь тяжка утрата. Но вдруг в какой-то миг соображал. Что дома я, а ты ушла куда-то. И сразу все на свете забывал. Тебя искать бежал я виновато. • • • Хочу любовь провозгласить страною. Чтоб все там жили в мире и тепле. Чтоб начинался гимн ее строкою: «Любовь всего превыше на земле». Чтоб гимн прекрасный люди пели стоя И чтоб взлетала песня к небу, ввысь. Чтоб на гербе страны Любви слились В пожатии одна рука с другою. Во флаг, который учредит страна. Хочу, чтоб все цвета земли входили. Чтоб радость в них была заключена. • • • Чтоб с ним вступить сейчас же в смертный бой. Где твой обидчик давний иль недавний? Но то беда, что я — защитник твой И я же твой обидчик самый главный. Во мне два человека много лет Живут, соседства своего стыдятся, И, чтобы оградить тебя от бед, Я должен сам с собою насмерть драться. А ты платок свой с плеч сорви скорей И, по обычью наших матерей. Брось в ноги нам, не говоря ни слова. Чтоб мы смирились во вражде своей, Иль собственной своей рукой убей Ты одного из нас двоих — любого. ...
<<<--->>>