ВЫ ЛЮБИТЕ ЧУДЕСА?
Чудеса в сказке. Чудеса в научной фантастике. Чудеса в жизни. Кто умеет фантазировать и мечтать, тот наверняка любит чудеса. И тогда, конечно же, верит в них. В нашем сборнике представлены шесть произведений американских писателей. И в каждом вы найдете какое-нибудь чудо.
БРАТЕЦ КРОЛИК И КОМПАНИЯ
В книге сказок Джоэля Чендлера Харриса «Сказки дядюшки Риму-са» — Кролик, Лис, Черепаха, Волк говорят, как люди. Это чудо, но к такому чуду вы давно привыкли: с тех самых пор, как услышали первую сказку или басню. Скорее, вам покажется чудом, что маленький Кролик в этих сказках-баснях сумел провести, перехитрить, победить Лиса и Волка. Потому что в жизни маленький и слабый редко .побеждает коварного и более сильного. В этом-то и заключается прекрасная сказочность историй про Братца Кролика. Вспомним, как возникли эти сказки.
Дж. Харрис в самом начале своей книги говорит, что услышал эти истории от доброго старого негра-раба. От дядюшки Римуса. Услышал, когда был еще мальчиком и жил на одной из плантаций американского Юга. А было это в середине прошлого века, незадолго до того, как в США началась Гражданская война между Севером и Югом (1861 —1865). Победили северяне. Они настояли, чтобы негров в Америке освободили из рабства.
Сказки-басни о Братце Кролике и Братце Лисе попали в Америку из Африки вместе с теми, кто их придумал и любил рассказывать: вместе с неграми, которых насильно увозили из Африки в Америку и продавали в рабство белым плантаторам. Эпоха рабства длилась в США почти двести пятьдесят лет — с начала XVII века до 1865 года, то есть до конца Гражданской войны. Но и после освобождения неграм пришлось бороть-
5
ся за равные права с белыми. Эта борьба, собственно, продолжается и по сей день.
А в те далекие времена, когда Дж. Харрис был еще мальчиком, негры очень любили вспоминать героя своих народных сказок — неугомонного Братца Кролика и придумывали про него все новые и новые истории.
Конечно, со временем характер Братца Кролика сильно изменился. .Постоянная борьба за жизнь сделала его неустрашимым и очень находчивым.
Ведут себя, совершают поступки Братец Кролик, Братец Лис, Братец Волк и другие, словно соседи по деревне. А вот шутят они, разыгрывают и обманывают друг друга, ссорятся и мирятся совсем как дети. Таким образом, истории про Братца Кролика — не только сказки, но и басни, в которых животные олицетворяют людей. Не чудеса помогают Братцу Кролику —он сам творит чудеса смелости и находчивости. Может быть, поэтому эти сказки-басни в прекрасном изложении талантливого писателя Дж. Харриса стали любимым чтением американских детей. Известны они в замечательном переводе М. Гершензона и советским ребятам.
ЧУДО-ГЕРОИ
«Чудо-герои» Майкла Горама тоже родом из фольклора, из устного народного творчества американцев. Каких только небылиц не рассказывали про американских пионеров и покорителей Дикого Запада. Но все по порядку. Сначала объясним, кого в Америке называют пионерами. И что такое Дикий Запад? Почему его надо было покорять, завоевывать?
Вы, конечно, знаете, что Америку открыл в самом конце XV века — в 1492 году — Христофор Колумб. А через пятнадцать лет — Амери-го Веспуччи. Его именем и назвали этот материк. Но только спустя сто с небольшим лет к североамериканскому берегу потянулись переселенцы из Европы. В апреле 1607 года к нему пристали три английских корабля, сильно потрепанные бурями. И появилась первая Английская колония — Виргиния.
Вслед за англичанами в Новый Свет — так в отличие от Европы стали называть Америку — поплыли голландцы, французы, немцы, испанцы. Они быстро осваивали богатую американскую землю: рубили лес, ставили хижины, дома, охотились на лося, медведя, оцелота, выращивали пшеницу, табак, хлопок. Постепенно колоний становилось все больше. Они занимали значительную территорию, все дальше оттесняя в глубь страны коренных жителей Америки — индейцев.
6
Американские колонии зависели от метрополий — от европейских стран, которым они принадлежали. К концу XVIII века всеми колониями на территории нынешних США заправляла Англия. Все, что создавалось трудом американцев, забирали англичане. Это было несправедливо. Американцы восстали. В , хрде войны за независимость в Северной Америке (1775—1783) было образовано независимое государство — США.
И началась эпопея покорения Дикого Запада. Она длилась до самой Гражданской войны. Ведь к концу XVIII века американцы обжили лишь восточную часть материка. А на запад простирались нетронутые бескрайние земли. Туда и устремились не только американцы из восточных штатов, но и новые переселенцы из Европы. Одни бежали из Старого Света от притеснений церкви и властей, других гнала нужда, жажда приключений и мечта разбогатеть. Завоевывать Дикий Запад стремились самые отважные. Всем хотелось начать новую, более счастливую жизнь. Не обходилось без стычек, без обмана, без тяжелейших схваток с природой. Но стремление -к новому — вперед, на Запад! — окрыляло всех. Этих отважных, кто все делал первым на своем пути на Запад, и стали называть пионерами.
К западу от Атлантического побережья возникали все новые поселения и города, а потом и штаты. Вместе с пионерами перемещалась и граница между освоенными и не освоенными еще землями — фрон-тйр. Американский фронтир — это подвижная граница между населенными землями и нетронутыми: между целиной с густыми лесами и обширными степями — прериями. В начале прошлого века она проходила в^оль главной американской реки — Миссисипи. На фронтире и рождались легенды о чудо-героях.
Потомков переселенцев из Европы: англичан, французов, шведов, живущих на фронтире, стали называть американцами. Это были люди самых обыкновенных профессий: лесорубы, охотники, ковбои, фермеры, гребцы-лодочники. Они-то и принялись творить чудеса. И в сказках, и в жизни.
Попробуйте одним взмахом топора вырубить в лесу целую просеку, как фто с легкостью делал лесоруб Поль Баньян. Или заарканить неистовый ураганный смерч торнадо. А ковбой Пекос Билл просто взял да набросил на торнадо свое лассо и усмирил-его, как какого-нибудь дикого -Жеребца-мустанга.
Охотник Дэви Крокет поступал иначе: он улыбкой побеждал зверей. Лучше всего удавалось ему это с енотами. Стоило Дэви улыбнуться— и енот, сраженный его лучезарной улыбкой, сам слезал с дерева. Пуль тратить на него не надо было. А когда Дэви решил пройти на выбо-
7
pax в конгресс, он появился перед избирателями верхом на... хотите верьте, хотите нет... на крокодиле. Соперник Дэви испугался, отступил. И Дэви был избран в конгресс, главный законодательный орган США.
А что вы сделаете, если вам надо срочно пересечь прерию, в которой дует отчаянный ветер? Догадаетесь поставить на свой фургон (крытую повозку) паруса? Чтоб вас понесло быстрее ветра, как сделал это гость Фиболда Фиболдсона, фермера из штата Небраска.
Впрочем, и в реальной жизни надо было проявлять чудеса храбрости и смекалки, совершать истинно трудовые подвиги, чтобы так быстро покорить дикую природу Америки, из безводной пустыни сотворить цветущий сад — Калифорнию, построить города и поселки, провести железные дороги, сменить на реках лодки-плоскодонки на колесные пароходы. Словом, цивилизовать огромные пространства. В действительности это было нелегко — борьба шла не на жизнь, а на смерть. В сказках, конечно, легче и веселей.
Остроумную шутку, смешную историю, чудесную выдумку очень ценили на фронтире. После тяжелого трудового дня это было любимым развлечением, поднимавшим дух пионеров. Расписывая подвиги, сильно преувеличивая свои возможности, хвастая самыми невероятными приключениями, герои фронтира вдохновляли себя и других на свершение нелегких дел. Мечта и фантазия вместе с деловой хваткой и трудолюбием помогли молодой Америке очень быстро стать богатой страной. Поэтому в народе и сохранилась добрая память об этих чудо-героях, поэтому и сочинялось о них столько правдивых небылиц.
Позже их стали записывать. Об одном Поле Баньяне издано в США более трехсот книг. Майкл Горам для своей книги выбрал наиболее прославленных героев фронтира. Их знает каждый американский ребенок. Известны они и советским детям по сборнику американского фольклора «Верхом на урагане».
МАРК ТВЕН
Американский писатель Сэмюэл Клеменс родился в 1835 году. С детства хотел стать лоцманом. Его мечта сбылась — он стал водить по Миссисипи — реке с опасными отмелями и завертями — пароходы. Он измерял глубину реки, так как только при отметке «марк твен», что в переводе значит «мера два», пароходы были в безопасности. Став писателем, Сэмюэл Клеменс взял себе псевдоним (литературное имя) Марк Твен в память о своей первой романтической профессии.
Вы, наверное, читали его знаменитый роман «Приключения Тома Сойера» и, может быть, знаете, что главному герою, похожему на Марка
8
Твена, писатель дал имя Том Сойер, а своего друга Тома Бланкеншипа из города Ганнибал он назвал Геккельбери Финном. В городе Ганнибал, что на Юге США, и сейчас стоит памятник двум знаменитым мальчикам — друзьям детства и героям знаменитого романа.
Повесть Мириам Мейсон «Мальчик с Великой Миссисипи», представленная в сборнике, рассказывает о детстве Марка Твена.
«А где же здесь чудо?» — спросите вы. Чудом стал сам Марк Твен. Его мальчишечьи проказы сродни маленьким чудесам. Он сделал себя сам — есть такое американское выражение «селф мейд мен» — чудесным американским писателем. Поначалу в талант писателя не верил даже его родной брат. И, когда вышла первая книга Сэмюэля Клеменса, для его родных и близких это было неожиданным чудом. А сколько их было потом—повестей, рассказов, статей, которыми до сих пор зачитывается весь мир.
ГНЕОБЫЧНЫЕ ГНОВОСТИ О ГНОМАХ
Сказочная повесть Эптона Синклера «Гномобиль» уводит нас тоже на американский Запад, в заповедные леса Калифорнии, где растут древние и ценные гигантские деревья — кондори. Их еще называют красным деревом. Мы уже говорили о первых лесорубах вроде Поля Баньяна — они рубили деревья, чтобы поставить дома и начать новую жизнь на американской земле. Тогда лесов было очень много. Но постепенно, год за годом, десятилетие за десятилетием их вырубали и вырубали. Люди не просто пользовались щедростью природы — они злоупотребляли ею. Речь идет, конечно, не о лесорубах, а о владельцах лесов, о капиталистах-лесопромышленниках. Действие повести переносит нас в тридцатые годы двадцатого века.
Сейчас много говорят об экологии — науке об окружающей среде, об охране природы. Например, о спасении лесов. Ведь леса дарят нам кислород, без которого люди погибнут. А в тридцатые годы об этом еще говорили мало, но самые прозорливые уже задумывались. Спасти калифорнийские леса —эта проблема тревожит автора сказки Эптона Синклера и героев его книги — Родни и Элизабет, их маленьких друзей: тысячелетнего' гнома Глого и его юного столетнего внука Бобо. Гномы — маленькие человечки — издавна жили в народном фольклоре. И жили они в лесах. Исчезнут леса, уйдут гномы — убежит сказка, улетит чудо.
Но какое дело до этого Родни, младшему сыну «короля леса» — миллионера-лесопромышленника Синсебау — и двенадцатилетней Элизабет, его племяннице? Да, мистер Синсебау извел много лесов. Его семья, дети пользуются всеми благами жизни за счет уничтожения де-
9
ревьев. Однако именно они — Родни и Элизабет — встают на защиту леса. Делают все, что в их силах, для спасения деревьев. Немало грустных и веселых приключений, больших и маленьких чудес ждет их впереди.
Эптон Синклер — очень серьезный писатель, он опубликовал более двадцати романов, известных в разных странах мира. Когда вы вырастете, вы, наверное, с большим интересом прочтете их. А в «Гномобиле» автор просит вас почувствовать его боль за исконные чудеса природы — леса, что дарят нам жизнь.
ГОМЕР ПРАЙС ИЗ СЕНТЕРБЕРГА
Надеемся, с первых же страниц повести Роберта Макклоски «Приключения Гомера Прайса» вы начнете смеяться и долго не перестанете, даже когда уже закроете книгу. Или, как сказал бы шериф из города Сентерберга, где живет Гомер Прайс: «...пока не какроете знигу». Здесь все идет кувырком в этой насмешливой повести («пасмешливой нове-сти»,— не удержался бы сказать шериф).
Гангстеры и грабители оказываются трусами. Супер-Дупер вовсе не супермен, каким расписывали его комиксы и многосерийные кинофильмы, а мягкий и добрый человек. Наверное, вы почувствуете, как это смешно и глупо, когда люди преклоняются перед всем самым-самым: самой лучшей мышеловкой, самыми высокими сорняками, самой крепкой пластинкой («крепкой до безобразия, небьющейся до отвращения»). Когда устраивают конкурс на самый-самый большой клубок веревок, стараются побить рекорд самого долгого пения — «рекорд беспрерывного пения для мужских квартетов в закрытом помещении».
Но самое смешное в этой повести то, что все взрослые в городе Сентерберге в общем-то ничего не делают. Только сплетничают и обсуждают мелкие происшествия. А деятельными оказываются школьники Гомер и его друг Фред. Гомер хорошо учится да еще успевает помогать родителям в кемпинге для туристов, своему дяде Одиссею в кафе, шерифу и местному парикмахеру. Он вовсе не образцово-показательный, просто он оказывается первым и главным — самым-самым — в решении всех городских проблем. Вот тут-то ему и приходится творить чудеса — в первую очередь чудеса сообразительности,"— выручая незадачливых взрослых из их передряг.
Когда повести о Гомере Прайсе вышли в свет (1943—1944), они имели большой успех. Критика называла их своего рода литературной энциклопедией. Это, конечно, шутка, но с долей истины. В книгах о Гомере Прайсе очень много литературных имен и срав-
10
нений. Из поэм «Илиада» и «Одиссея» древнегреческого поэта Гомера взяты имена Одиссей и Телемах, из древнегреческого мифа — Геркулес. Прообразом изобретателя музыкальной мышеловки послужил герой народной легенды о Гомельнском Крысолове. Хотя сначала жители Сентерберга принимают его за другого литературного персонажа — Рип Ван Винкля из легенды известного американского писателя Вашингтона Ирвинга. Встречается на страницах повести о Гомере Прайсе и имя Марка Твена. В одной из глав вы найдете вариации на тему его рассказа «режьте, братцы, режьте!»
Зачем, подумаете вы, понадобилось Роберту Макклоски в детской приключенческой повести вспоминать такие великие литературные имена? Может быть, ему хотелось, чтобы юные читатели заинтересовались этими произведениями и решили прочесть их? Да, Роберт Макклоски считал, что жизнь ребят станет богаче и интересней, если они не только разглядывают комиксы и смотрят кинобоевики, но и читают прекрасные книги.
ЧУДО АЛЬГАМБРЫ
Вашингтон Ирвинг — первый американский писатель с мировым именем. До него писателей Нового Света почти не знали в Европе.
Родился Он в 1783 году в Нью-Йорке, на берегу Гудзонова залива. Как и Марк Твен, Вашингтон Ирвинг часами пропадал на воде, мечтал уплыть в далекие страны, стать открывателем новых земель подобно Христофору Колумбу. Для этого он приучил себя есть солонину, а ночью потихоньку слезал с кровати и ложился спать на голом полу, чтобы привыкнуть к лишениям в дальних походах.
Мечты Вашингтона Ирвинга сбылись. Он не один раз плавал в Европу. Старый Свет стал для него подлинным открытием. Он прожил там в общей сложности семнадцать лет.
Вашингтон Ирвинг был не только писателем, но и известным историком. Им написаны история жизни Колумба и биография Джорджа Вашингтона—первого президента Соединенных Штатов и героя Войны за независимость. В честь него писателю и дали имя Вашингтон.
Был Вашингтон Ирвинг и послом в Испании. И из всех европейских стран он особенно полюбил ее. На юге Испании сохранилась старинная крепость — Альгамбра. Ее построили мавры. Маврами испанцы называли арабов — завоевателей из Африки, подчинивших себе Испанию почти на восемьсот лет (VII—XV вв). Альгамбра стоит и сейчас. Это истинное чудо архитектуры. По приглашению испанского короля Вашингтон Ирвинг несколько месяцев прожил в одном из замков Альгамбры.
11
Там он и написал свои легенды, навеянные арабским фольклором, окрашенные испанской романтикой. Легенды, полные чудес. Их очень любил А. С. Пушкин. Одна из них послужила поводом для создания «Сказки о Золотом петушке». В личной библиотеке поэта —она сохранилась до наших дней — среди других книг лежит и томик «Альгамбры».
Но вот что замечательно: даже в этих преданиях о старине глубокой все решается не вмешательством волшебных сил, а волей автора. Оказывается, и тут чудеса творят сами люди.
Итак, в путь, дорогие читатели. И мы надеемся, что представленные в нашем сборнике произведения американских писателей войдут в круг вашего чтения и доставят вам радость.
Т. Санина
<<<---